"avec les organismes et organisations" - Translation from French to Arabic

    • مع الوكالات والمنظمات
        
    • مع الهيئات والمنظمات
        
    • مع وكالات ومنظمات
        
    Additif : coopération avec les organismes et organisations du système de l'ONU, les organisations intergouvernementales non onusiennes et les organisations non gouvernementales UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    Prendre, en coopération avec les organismes et organisations pertinents, les dispositions nécessaires aux niveaux appropriés, et, s'il y a lieu, sur une base sectorielle, pour une coopération et une assistance efficaces en cas de situation écologique d'urgence. UN أن يتم بالتعاون مع الوكالات والمنظمات ذات الصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية على اﻷصعدة الملائمة، وحسب الاقتضاء على أساس قطاعي، من أجل التعاون الفعال والمساعدة في معالجة الطوارئ البيئية.
    Additif : Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales n'appartenant pas au système des Nations Unies et les organisations non gouvernementales : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية: تقرير المدير التنفيذي
    Rechercher les occasions de partager avec les organismes et organisations internationales et les autres pays le travail relatif à l'évaluation et à l'interprétation des risques. UN البحث عن فرص للمشاركة في العمل مع الهيئات والمنظمات الدولية، والبلدان الأخرى بشأن تقييم المخاطر وتفسيرها.
    Coordination et coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies : rapport du Directeur exécutif UN التنسيق والتعاون مع وكالات ومنظمات داخل منظومة اﻷمم المتحدة: تقرير المدير التنفيذي
    Coopération avec les organismes et organisations du système de l'ONU, les organisations intergouvernementales non onusiennes et les organisations non gouvernementales Introduction UN التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية
    Additif : coopération avec les organismes et organisations du système de l'ONU, les organisations intergouvernementales non onusiennes et les organisations non gouvernementales UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية
    :: Réunions régulières avec les organismes et organisations qui soutiennent les retours afin de coordonner la réinstallation des personnes déplacées et le rapatriement des réfugiés UN :: عقد اجتماعات منتظمة مع الوكالات والمنظمات التي تشجع العائدين من أجل تنسيق إعادة توطين المشردين داخليا وإعادة اللاجئين إلى الوطن
    Réunions régulières avec les organismes et organisations qui soutiennent les retours afin de coordonner la réinstallation des personnes déplacées et le rapatriement des réfugiés UN عقد اجتماعات منتظمة مع الوكالات والمنظمات التي تشجع عمليات العودة من أجل تنسيق إعادة توطين المشردين داخليا وإعادة اللاجئين إلى الوطن
    Additif : coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales n'appartenant pas au système des Nations Unies et les organisations non gouvernementales UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    Additif : Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales non onusiennes et les organisations non gouvernementales UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    b) Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales extérieures au système des Nations Unies et les organisations non gouvernementales; UN )ب( التعاون مع الوكالات والمنظمات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية من خارج منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية؛
    HS/C/16/2/Add.3 Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales extérieures au système des Nations Unies et les organisations non gouvernementales : rapport du Directeur exécutif UN ٤ 1.rroC dna 3.ddA/2/61/C/SH التعاون والتنسيق مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية: تقرير المدير التنفيذي
    Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales non onusiennes et les organisations non gouvernementales Introduction UN التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية(1)
    C. Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales non onusiennes et les organisations non gouvernementales UN جيم - التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    Les décisions relatives à ces affectations sont prises deux fois par an par le Coordonnateur des secours d'urgence en étroite consultation avec les organismes et organisations habilités à obtenir des ressources du Fonds, sur la base des niveaux de financement déterminés dans le cadre des appels globaux et en dehors de cette procédure. UN ويصدر منسق الإغاثة في حالات الطوارئ القرارات المتعلقة بهذه المخصصات مرتين في العام، بالتشاور الوثيق مع الوكالات والمنظمات المستحقة لتلقي أموال من الصندوق، استنادا إلى مستويات التمويل داخل وخارج إطار عملية النداءات الموحدة.
    Additif : Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales en dehors du système et les organisations non gouvernementales (HSP/GC/24/2/Add.5) - pour décision UN إضافة: التعاون مع الوكالات والمنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية خارج منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية: تقرير المدير التنفيذي HSP/GC/24/2/Add.5)) - لاتخاذ قرار
    8. Souligne qu'il importe d'agir de manière intégrée dans le cadre du système des Nations Unies pour appliquer la notion d'efficacité commerciale et prie la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement de continuer à travailler en étroite collaboration avec les organismes et organisations habilités pour tirer pleinement avantage des synergies qui existent entre eux; UN " ٨ - تؤكد أهمية بذل جهود متضافرة داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ مفهوم الكفاءة في التجارة، وتطلب إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية مواصلة تعاونه الوثيق مع الهيئات والمنظمات ذات الصلة للاستفادة تماما من أشكال التعاون القائم فيما بينها؛
    8. Souligne qu'il importe d'agir de manière intégrée dans le cadre du système des Nations Unies pour appliquer la notion d'efficacité commerciale, et prie la CNUCED de poursuivre ses efforts dans les domaines concernés, en travaillant en étroite collaboration avec les organismes et organisations compétents pour tirer pleinement avantage des synergies qui existent entre eux; UN ٨ - تؤكد أهمية بذل جهود متضافرة داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ مفهوم الكفاءة في التجارة، وتطلب إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية مواصلة الجهود التي يبذلها في مجالات الكفاءة في التجارة، وأن يقوم بذلك من خلال تعاونه الوثيق مع الهيئات والمنظمات ذات الصلة للاستفادة تماما من أشكال التعاون القائم فيما بينها؛
    8. Souligne qu'il importe d'agir de manière intégrée dans le cadre du système des Nations Unies pour appliquer la notion d'efficacité commerciale, et prie la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement de poursuivre ses efforts dans les domaines concernés, en travaillant en étroite collaboration avec les organismes et organisations compétents pour tirer pleinement avantage des synergies qui existent entre eux; UN ٨ - تؤكد أهمية بذل جهود متضافرة داخل منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ مفهوم الكفاءة في التجارة، وتطلب إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية مواصلة الجهود التي يبذلها في مجالات الكفاءة في التجارة، وأن يقوم بذلك من خلال تعاونه الوثيق مع الهيئات والمنظمات ذات الصلة للاستفادة تماما من أشكال التعاون القائم فيما بينها؛
    Coopération avec les organismes et organisations du système des Nations Unies, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales : rapport du Directeur exécutif (HS/C/16/2/Add.3) - pour UN التعاون مع وكالات ومنظمات داخل منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية: تقرير المدير التنفيذي (HS/C/16/2/Add.3) - لإتخاذ قرار بشأنه
    272. Des études partielles ont été réalisées en coopération avec les organismes et organisations non gouvernementaux et l'on a commencé à définir la relation qui existe entre pauvreté économique et exclusion sociale. UN ٢٧٢- وبالتعاون مع وكالات ومنظمات غير حكومية، تم إجراء دراسات جزئية واتخاذ الخطوات الأولى لتحديد العلاقة القائمة بين الفقر والإقصاء الاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more