La Commission a demandé que la CPC soit régulièrement mise à jour afin de rester cohérente avec les révisions futures du SH et que le Secrétariat demande l'aide des pays pour s'acquitter de cette tâche. | UN | وطلبت اللجنة تحديث التصنيف المركزي للمنتجات بانتظام كي يتوافق مع التنقيحات اﻷخرى للنظام المنسق لوصف وترميز السلع، وأن تلتمس اﻷمانة العامة مساعدة البلدان ﻹكمال هذا النشاط. |
On trouvera dans l'annexe à la présente note le budget révisé approuvé pour 2009 du Fonds d'affectation spéciale pour le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone avec les révisions proposées par le Secrétariat et les projets de budget pour le Protocole pour 2010 et 2011. | UN | 1 - تعمم الأمانة في مرفق هذه الوثيقة الميزانية المعتمدة للصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال لعام 2009 مع التنقيحات التي اقترحتها الأمانة، والميزانيتان المقترحتان للبروتوكول للفترة 2010 - 2011. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail a approuvé quant au fond l'alinéa b) avec les révisions proposées. | UN | وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون الفقرة (ب) مع التنقيحات المقترحة. |
22. La Commission a approuvé sur le fond la section C du chapitre II, intitulée " Utilisation et disposition des actifs " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 22- ووافقت اللجنة على مضمون الباب جيم من الفصل الثاني " استخدام الموجودات والتصرف فيها " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
30. La Commission a approuvé sur le fond la section A du chapitre III, intitulée " Débiteur " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 30- ووافقت اللجنة على مضمون الباب ألف من الفصل الثالث " المدين " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
38. La Commission a approuvé sur le fond la section B du chapitre IV intitulée " Procédure de redressement accélérée " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.3), avec les révisions suivantes: | UN | 38- ووافقت اللجنة على موضوع الباب باء من الفصل الرابع " إجراءات إعادة التنظيم المعجّلة " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.3)، مع التنقيحات التالية: |
40. La Commission a approuvé sur le fond la section A du chapitre V, intitulée " Le traitement des créances " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 40- ووافقت اللجنة على مضمون الباب ألف من الفصل الخامس " معاملة مطالبات الدائنين " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
42. La Commission a approuvé sur le fond la section B du chapitre V, intitulée " Priorités et répartition du produit " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 42- ووافقت اللجنة على مضمون الباب باء من الفصل الخامس " أولويات وتوزيع عائدات التصفية " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
1. Constitution de la République du Cap-Vert, de 1992, avec les révisions constitutionnelles réalisées par la Loi constitutionnelle nº 1/IV/92, du septembre de 1992 et par la loi de révision constitutionnelle nº 1/IV/95, du 13 novembre 1995; | UN | 1 - دستور جمهورية الرأس الأخضر لعام 1992، مع التنقيحات الدستورية المدرجة بمقتضى القانون الدستوري رقم 1/IV/92 الصادر في أيلول/سبتمبر 1992، والتنقيح الدستوري رقم 1/IV/95 الصادر في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 1995؛ |
13. La Commission a approuvé sur le fond la première partie du projet de guide, y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1 et 2), avec les révisions ciaprès: | UN | 13- ووافقت اللجنة على مضمون الجزء الأول من مشروع الدليل، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1 و Add.2) مع التنقيحات التالية: |
20. La Commission a approuvé sur le fond la section B du chapitre II, intitulée " Protection et préservation de la masse de l'insolvabilité " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 20- ووافقت اللجنة على مضمون الباب باء من الفصل الثاني " حماية حوزة الإعسار والحفاظ عليها " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
24. La Commission a approuvé sur le fond la section D du chapitre II, intitulée " Financement postérieur à l'ouverture de la procédure " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1 et 2), avec les révisions suivantes: | UN | 24- ووافقت اللجنة على مضمون الباب دال من الفصل الثاني " التمويل اللاحق لبدء الإجراءات " ، مع التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1 و Add.2)، مع التنقيحات التالية: |
25. La Commission a approuvé sur le fond la section E du chapitre II, intitulée " Traitement des contrats " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 25- ووافقت اللجنة على مضمون الباب هاء من الفصل الثاني " معاملة العقود " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
27. La Commission a approuvé sur le fond la section F du chapitre II, intitulée " Procédure d'annulation " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 27- وافقت اللجنة على مضمون الباب واو من الفصل الثاني " إجراءات الإبطال " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
29. La Commission a approuvé sur le fond la section H du chapitre II, intitulée " Contrats financiers et compensation globale " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 29- ووافقت اللجنة على مضمون الباب حاء من الفصل الثاني " العقود المالية والمعاوضة " بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
31. La Commission a approuvé sur le fond la section B du chapitre III, intitulée " Représentant de l'insolvabilité " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 31- ووافقت اللجنة على مضمون الباب باء من الفصل الثالث " ممثل الإعسار " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
32. La Commission a approuvé sur le fond la section C du chapitre III, intitulée " Participation des créanciers à la procédure d'insolvabilité " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 32- ووافقت اللجنة على مضمون الباب جيم من الفصل الثالث " الدائنون - المشاركة في إجراءات الإعسار " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
36. La Commission a approuvé sur le fond la section A du chapitre IV, intitulée " Redressement " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.3), avec les révisions suivantes: | UN | 36- وافقت اللجنة على مضمون الباب ألف من الفصل الرابع " خطة إعادة التنظيم " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.3)، مع التنقيحات التالية: |
44. La Commission a approuvé sur le fond la section A du chapitre VI, intitulée " Décharge " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 44- ووافقت اللجنة على مضمون الباب ألف من الفصل السادس " إبراء الذمة " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |
45. La Commission a approuvé sur le fond la section B du chapitre VI, intitulée " Clôture de la procédure " , y compris les modifications proposées (A/CN.9/559/Add.1), avec les révisions suivantes: | UN | 45- ووافقت اللجنة على مضمون الباب باء من الفصل السادس " اختتام الإجراءات " ، بما في ذلك التعديلات المقترحة (A/CN.9/559/Add.1)، مع التنقيحات التالية: |