"avec les représentants des pays fournisseurs" - Translation from French to Arabic

    • مع ممثلي البلدان المساهمة
        
    • وممثلي البلدان المساهمة
        
    • مع ممثلي البلدان المشاركة
        
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui participaient à la séance. UN وأجرى أعضاء المجلس تبادلاً بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في هذه الجلسة.
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. UN وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة.
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة.
    Les membres du Conseil ont eu des échanges de vue étendus et constructifs avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > UN وقد تبادل أعضاء المجلس الآراء بصورة شاملة وبنّاءة مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات.
    Les membres du Conseil ont procédé à un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > UN " وجرى تبادل بناء لوجهات النظر بين أعضاء المجلس وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. "
    " Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا مثمرا للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. " UN " وقد أجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة " .
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui ont participé à cette séance. > > UN وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات ' ' .
    " Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلاً بناءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات.
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents participants. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنـَّـاءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات التي شاركت في الجلسة. "
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui ont participé à la séance. > > UN " وقد أجرى أعضاء المجلس تبادلا بنَّاء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات. "
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents participant à la séance. > > UN " وتبادل أعضاء المجلس وجهات نظر بنَّاءة مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشتركة في الجلسة. "
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui ont participé à cette séance > > . UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنـَّــاءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشارِكـة في الجلسة. "
    Les membres du Conseil ont procédé à un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بنـَّــاءً للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشارِكـة في الجلسة. "
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات. "
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات. "
    Dans le même temps, les présidents respectifs du Conseil économique et social et du Conseil de sécurité, Haïti et la Croatie, ont été autorisés à assurer la coordination sur cette question avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. UN وفي الوقت نفسه، خولت هايتي وكرواتيا، رئيسا المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الأمن على التوالي، بإجراء مشاورات بشأن هذه المسألة مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات.
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات " .
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات " .
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > UN " وجرى تبادل بنَّاء في وجهات النظر بين أعضاء المجلس وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " .
    Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec les représentants des pays fournisseurs de contingents qui ont participé à cette séance. UN وقام أعضاء المجلس بتبادل بنّاء لوجهات النظر مع ممثلي البلدان المشاركة المساهمة بقوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more