"avec ma sœur" - Translation from French to Arabic

    • مع أختي
        
    • مع اختي
        
    • مع شقيقتي
        
    • بأختي
        
    • مَع أختِي
        
    • مع أختى
        
    • مع زملائي الأخت
        
    • اختي ذات
        
    • برفقة أختي
        
    • و أختي
        
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive et le DOE pour protéger ma ville contre les aliens et quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع أختي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي خطر فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE afin de protéger ma ville des aliens et de quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن في السر، أنا أعمل مع أختي بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر وهذا يعني أن يسبب لها ضررا.
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE afin de protéger ma ville des aliens et de quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن سرًا، أعمل مع أختي بالتبني في إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي خطر فضائي وأي أحد آخر يريد تعريضها للخطر
    Je me disputais avec ma mère. Maintenant, avec ma sœur. Open Subtitles لقد تشاجرت مع والدتي والآن تشاجرت مع اختي
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive et le DEO pour protéger ma ville des aliens et quiconque voulant lui porter atteinte. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Je vais pas laisser Olivia avec ma sœur éternellement. Open Subtitles لا يمكن أن أترك أوليفيا مع أختي إلى الأبد يا ستيف
    Je me souviens mon premier contacte avec ma sœur et mon ex. Open Subtitles أتذكر حينما كنت أحاول إعادة التواصل مع أختي وزوجتي السابقة
    Soit je reviens avec ma sœur, soit je ne reviens pas du tout. Open Subtitles أنا سأعود مع أختي أو لن أعود على الإطلاق
    J'allège mon planning et j'emménage avec ma sœur. Open Subtitles أنا سأجدد جدولي وسوف أنتقل إلى العيش مع أختي
    J'ai fait la paix avec ma sœur, avec Daniel Reynolds, j'ai retrouvé mon père, ton vieil ami Ezra. Open Subtitles تصالحت مع أختي دانيال رينولدز عثرت على والدي ، صديقك القديم عزرا
    Vous avez sous-entendu que j'avais une liaison avec ma sœur. Open Subtitles أنت ضمنا ان كان لي علاقات جسدية مع أختي.
    Je suis censée être sur Skype avec ma sœur. Open Subtitles أنا من المفترض أن يكون على مكالمة سكايب مع أختي.
    J'ai passé mes étés là-bas quand j'étais plus jeune, avec ma sœur. Open Subtitles قضيت الصيف هناك عندما كنتُ أصغر مع أختي.
    Je viens de rompre avec un gars qui était très affectueux et émotionnel, et je vis avec ma sœur qui est très affectueuse et émotionnelle et je ne peux pas rompre avec elle, alors, tout ce que je cherche en ce moment c'est... Open Subtitles لقد انفصلت عن رجل متطلّب جدّا و عاطفيّ وأعيش مع أختي وهي أيضا متطلّبة جدّا وعاطفيّة ولا يمكنني الإنفصال عنها
    N'essayes pas d'arranger les choses. Tu as couché avec ma sœur ! Open Subtitles لا تحاول ان تجعل هذا الأمر عادي انت لازلت نمت مع اختي
    Je dois être rentrée à 7h00 chaque soir pour dîner avec ma sœur. Open Subtitles يجب ان اكون في المنزل في 7: 00 كل ليلة لتناول العشاء مع اختي
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive pour le DOE pour protéger ma ville des aliens et toute autre personne lui voulant du mal. Open Subtitles "لكن في السر, أعمل مع اختي المتبناة في "دي إي أو لحماية مدينتي مع الفضائيين وأي شخص آخر قد يسبب ضرراً لها
    Mais secrètement je travaille avec ma sœur adoptive et le DOE pour protéger ma ville contre les aliens et quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive et le DOE pour protéger ma ville contre les aliens et quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Je ne pourrai jamais m'entendre complètement avec ma sœur tant qu'elle ignore que ce qu'elle est ne me dérange pas ? Open Subtitles إذاً أنت تقولين أن علاقتي بأختي لن تكتمل قبل أن أعلمها بأنني لا أمانع - بأنها شاذة؟
    Tu as couché avec ma sœur jumelle samedi. Open Subtitles نِمتَ مَع أختِي التوأمة يوم السبت.
    On y était avec ma sœur. Open Subtitles أنا و سام ذهبنا مع أختى و أنت كنت فى ألسكا
    Mais secrètement, je travaille avec ma sœur adoptive et le DEO pour protéger ma ville contre les aliens et quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن في السر، أنا أعمل مع زملائي الأخت بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر أن يعني أن يسبب لها ضررا.
    "L'un de vous est sorti avec ma sœur il y a 4 ans. Open Subtitles اختي ذات الأربع سنوات أدمنت مشاهدة بعضكم
    Je suis content que tu sois avec ma sœur. Open Subtitles وأنا سعيد بأنك برفقة أختي.
    avec ma sœur, pour nos parents on était des cendriers humains. Open Subtitles لأني والدي عاملاني أنا و أختي و كأننا منافض سجائر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more