"avec moi aujourd'hui" - Translation from French to Arabic

    • معي اليوم
        
    • معي هذا اليوم
        
    Voilà, en bref, dans quelle perspective se situe véritablement la question que vous êtes si impatients d'examiner avec moi aujourd'hui. UN بهذا أكون أوجزت لكم المنظور الحقيقي للقضية التي ترغبون في مناقشتها معي اليوم.
    Je ne peux pas tout te raconter tout de suite, mais tu as eu de la chance de ne pas être avec moi aujourd'hui. Open Subtitles لا يمكنني الوصول لكل شيئ الآن لكنك كنت محظوظة لأنك لم تكوني معي اليوم
    Votre majesté, j'avais été envoyée au devant sur un autre bateau avec mon nouveau né, qui est avec moi aujourd'hui. Open Subtitles يا جلالتكِ ، لقد تم ارسالي قبلهم في سفينة أخرى مع إبني الصغير ، الذي معي اليوم
    Désolée, ma chérie, elle est avec moi aujourd'hui. Open Subtitles أوه أنا آسفة ياعزيزتي لكنها مشغولة معي اليوم
    Cela dit, j'aimerais que tu assistes à la réunion avec moi aujourd'hui à la maison. Open Subtitles والذي اقوله، أود منكِ حضور اجتماع معي هذا اليوم في المنزل.
    Je pensais vraiment que tu étais sympa avec moi aujourd'hui, merci de me remettre sur le droit chemin. Open Subtitles إعتقدت في الواقع أنك كنت أنك كنت طيباً معي اليوم حسنا، شكرا على تأديبي
    Je me suis dit que je pourrais inviter Jack à déjeuner avec moi aujourd'hui. Open Subtitles كنت افكر ان ادعو جاك لتناول الغذاء معي اليوم
    Tu es avec moi aujourd'hui. Je suis débordé. Open Subtitles نعم, أنت معي اليوم أنا مشغول جداً
    Tu sais, j'ai apporté un top avec moi aujourd'hui. Open Subtitles تعلمين , لقد جلبتُ قميص مكشوف معي اليوم
    Bhaku da, tu dois prendre un verre avec moi aujourd'hui. Open Subtitles .يجب عليك أن تتناول الشراب معي اليوم
    Et il a tenu à venir avec moi aujourd'hui pour vous baiser la main. Open Subtitles أراد أن يأتي معي اليوم ويقبل يدك
    Tu sais Diya, même si c'est dur à admettre, si tu n'étais pas avec moi aujourd'hui J'aurais probablement perdu Open Subtitles لا شيء على الاطلاق أنت تعلمين ، يا ديا على الرغم من أنه من الصعب أن أعترف... ولكن إذا لم تكوني معي اليوم...
    Jamie, je me disais que tu voudrais rester avec moi aujourd'hui. Open Subtitles "حسناً "جيمي ظننتُ بأنك تريد أن تقضي الوقت معي اليوم
    Tu ne serais jamais venue avec moi aujourd'hui Open Subtitles اقصد، انك حتى كنتي لن تأتين معي اليوم
    Reste avec moi aujourd'hui. Va pas a l'école. Open Subtitles ابقى معي اليوم لا تذهب إلى المدرسة
    Même si elle n'est plus avec moi aujourd'hui, je l'aime toujours. Open Subtitles ماذا لو انها ليست معي اليوم سأبقى احبها
    Herrera, vous êtes avec moi aujourd'hui. Open Subtitles ...ماذا سـ هوريرا ستكون معي اليوم
    Tu roules avec moi aujourd'hui. Open Subtitles ستركبين معي اليوم
    Pourquoi tu sautes pas avec moi aujourd'hui ? Open Subtitles لمَ لا تقفز معي اليوم ؟
    Car t'es vraiment bizarre avec moi, aujourd'hui. Open Subtitles لأنك كنت غريب جداً معي اليوم
    Tu veux déjeuner avec moi aujourd'hui? Open Subtitles هل تريدين تناول الغداء معي هذا اليوم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more