T'as fais semblant d'être sympa avec moi tout ce temps ? | Open Subtitles | هل كنت تتزيف كونك لطيفاً معي طوال الوقت ؟ |
Le Président est resté avec moi tout ce temps alors je n'ai pas peur. | Open Subtitles | الرئيس بقي معي طوال هذا الوقت . لذا لم أكن خائفة |
Tu seras avec moi tout le tant que tu seras dans le Golfe. | Open Subtitles | سوف تكون معي طوال الوقت أثناء تواجدك في الخليج. |
Mon père jouait avec moi tout le temps, mais plus maintenant. | Open Subtitles | كان أبي يلعب معي طوال الوقت لكن ليس بعد الآن |
Pourquoi ne resterais-tu pas avec moi tout ce temps-là ? | Open Subtitles | لم لا تبقي معي طوال هذا الوقت ؟ |
J'aurai mon portable avec moi tout le temps, et si j'ai besoin de revenir, c'est seulement à 2 heures de route. | Open Subtitles | سأجعل هاتفي الخلوي معي طوال الوقت و اذا احتجت العودة، انها فقط ساعتين في الطريق |
je ne sais pas mais ça veux dire que tu seras coincée avec moi tout l'été | Open Subtitles | لـاـ أعلم .ولكن هذا يعني أنكِ عالقة معي طوال الصيف |
Vous m'envoyez ici, et vous me dites que vous allez être avec moi tout le temps, puis mon oreillette est tombée de mon oreille. | Open Subtitles | ترسلونني إلى هنا ثم تخبرونني أنّكم ستكونون معي طوال الوقت... |
Je vais le garder avec moi tout le temps. | Open Subtitles | أحببتها, و سأبقيها معي طوال الوقت |
Tu as déconné avec moi tout ce temps ? | Open Subtitles | كنتَ تعبث معي طوال هذا الوقت ؟ |
Tu étais avec moi... tout la nuit au club. | Open Subtitles | لقد كنت معي طوال الليل في النادي |
Rishi �tait avec moi tout le week-end. | Open Subtitles | ريشي كان معي طوال العطلة لاتقلقي .. |
Tu jouais avec moi tout ce temps, non? | Open Subtitles | لقد كنت تعبث معي طوال اليوم, أليس كذلك؟ |
Je remercie M. Enrique Román Morey, Secrétaire général adjoint de la Conférence, ainsi que le personnel du secrétariat, qui ont collaboré avec moi tout au long de la présidence équatorienne. | UN | وأعرب عن امتناني للسيد إنريكي رومان - موري، نائب الأمين العام للمؤتمر ولموظفي الأمانة الذين عملوا معي طوال فترة ولايتي الرئاسية. |
je ne peux pas croire que Zelda n'a pas vérifié avec moi tout le temps où elle était à New York. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أن (زيلدا) لم تتواصل معي طوال فترة تواجدها في نيويورك |
Il doit être avec moi tout le temps. | Open Subtitles | يجب ان تبقى معي طوال الوقت |
C'était avec moi tout du long. | Open Subtitles | لقد كان معي طوال الوقت |
Mon père a été avec moi tout le temps. | Open Subtitles | والدي كان معي طوال الوقت |
Je la sens avec moi tout le temps | Open Subtitles | احسُ بوجودها معي طوال الوقت |
Il était avec moi tout le temps. | Open Subtitles | لقد كان معي طوال الوقت. |