"avec satisfaction le programme" - Translation from French to Arabic

    • ترحب ببرنامج
        
    • اللجنة ترحب بالبرنامج
        
    • ترحب بالبرنامج الحكومي
        
    41. Accueille avec satisfaction le Programme Éducation de base en Afrique de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, qui vise à faire de l'éducation une priorité et est favorable à une réforme globale et intégrée ; UN 41 - ترحب ببرنامج منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن التعليم الأساسي في أفريقيا الذي يستهدف إعطاء الأولوية للتعليم والذي يدعم الاضطلاع بعملية إصلاح تعليمية كلية وشاملة؛
    48. Accueille avec satisfaction le Programme Éducation de base en Afrique de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, qui vise à faire de l'éducation une priorité et est favorable à une réforme globale et intégrée ; UN 48 - ترحب ببرنامج منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن التعليم الأساسي في أفريقيا الذي يهدف إلى إعطاء الأولوية للتعليم ويدعم الاضطلاع بعملية إصلاح كلية وشاملة؛
    41. Accueille avec satisfaction le Programme Éducation de base en Afrique de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, qui vise à faire de l'éducation une priorité et est favorable à une réforme globale et intégrée ; UN 41 - ترحب ببرنامج منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن التعليم الأساسي في أفريقيا الذي يستهدف إعطاء الأولوية للتعليم والذي يدعم الاضطلاع بعملية إصلاح كلية وشاملة؛
    74. Tout en accueillant avec satisfaction le Programme d'intégration dans la société estonienne pour 20002007, le Comité note que la question de la langue d'enseignement des enfants appartenant à des groupes minoritaires suscite des tensions croissantes. UN 74- لئن كانت اللجنة ترحب بالبرنامج الخاص بالإدماج في المجتمع الإستوني، للفترة 2000-2007، فإنها تلاحظ التوتر الناشئ حول مسألة لغة تعليم الأطفال المنتمين إلى مجموعات أقليات في إستونيا.
    48. Accueille avec satisfaction le Programme Éducation de base en Afrique de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, qui vise à faire de l'éducation une priorité et est favorable à une réforme globale et intégrée ; UN 48 - ترحب ببرنامج منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن التعليم الأساسي في أفريقيا الذي يهدف إلى إعطاء الأولوية للتعليم ويدعم الاضطلاع بعملية إصلاح كلية وشاملة؛
    Il accueille également avec satisfaction le Programme d'attention sociale à l'enfance en danger et son Protocole d'action en cas d'enfance en danger, du 10 juin 2004. UN كما ترحب ببرنامج الرعاية الاجتماعية للأطفال المعرضين للخطر وبروتوكوله المتعلق بالطفولة المعرضة للخطر، المؤرخ 10 حزيران/يونيه 2004
    Accueillant avec satisfaction le Programme d'action adopté à la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, qui devrait être mis en oeuvre rapidement, UN وإذ ترحب ببرنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه()، الذي يجب تنفيذه على وجه السرعة،
    Accueillant avec satisfaction le Programme d'action adopté à la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, qui devrait être mis en œuvre rapidement, UN وإذ ترحب ببرنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه()، الذي يجب تنفيذه على وجه السرعة،
    Il accueille en outre avec satisfaction le Programme pour la promotion des femmes chinoises (2001-2006) qui est le fondement de la politique de l'État en matière d'égalité entre les sexes pour accroître le progrès social au niveau national. UN كما ترحب ببرنامج تنمية قدرات المرأة الصينية (2001-2010) الذي يجعل من المساواة بين الجنسين سياسة أساسية في الدولة من أجل النهوض بالتقدم الاجتماعي الوطني.
    Il accueille en outre avec satisfaction le Programme pour la promotion des femmes chinoises (2001-2006) qui est le fondement de la politique de l'État en matière d'égalité entre les sexes pour accroître le progrès social au niveau national. UN كما ترحب ببرنامج تنمية قدرات المرأة الصينية (2001-2010) الذي يجعل من المساواة بين الجنسين سياسة أساسية في الدولة من أجل النهوض بالتقدم الاجتماعي الوطني.
    Accueillant avec satisfaction le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, et appelant à sa mise en oeuvre rapide, UN وإذ ترحب ببرنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه() الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، وإذ تدعو إلى التعجيل بتنفيذه،
    Accueillant avec satisfaction le Programme d'action adopté à la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, qui devrait être réalisé rapidement, UN وإذ ترحب ببرنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه()، الذي يجب تنفيذه على وجه السرعة،
    Accueillant avec satisfaction le Programme d'action de la première Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenue à New York du 9 au 20 juillet 200150, UN وإذ ترحب ببرنامج عمل مؤتمر الأمم المتحدة الأول المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، الذي عقد في نيويورك في الفترة من 9 إلى 20 تموز/يوليه 2001(50)،
    Accueillant avec satisfaction le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects , et appelant à sa mise en œuvre rapide, UN وإذ ترحب ببرنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، وإذ تدعو إلى التعجيل بتنفيذه()،
    69. Le Comité, tout en accueillant avec satisfaction le Programme 2008-2009 relatif à la lutte contre la traite des êtres humains, les migrations clandestines et l'usage de faux papiers par des immigrés en situation irrégulière, note avec inquiétude que l'État partie est toujours un pays d'origine, de transit et de destination de la traite des femmes et des enfants, en particulier à des fins d'exploitation sexuelle. UN 69- إن اللجنة إذ ترحب ببرنامج مكافحة الاتجار بالبشر والهجرة غير الشرعية والأعمال غير المشروعة المرتبطة بها للفترة 2008-2010، يساورها القلق لأن الدولة الطرف لا تزال تشكل بلد منشأ لنساء وأطفال ضحايا الاتجار بالبشر، لا سيما الاستغلال الجنسي، وبلد عبور وبلد مقصد لهم.
    3. Accueille avec satisfaction le Programme d'action adopté à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement16; UN " ٣ - ترحب ببرنامج العمل الذي تم اعتماده في مؤتمر اﻷمم المتحدة العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية)١٨(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more