Je n'ai pas le temps de jouer avec toi aujourd'hui, péquenaud. | Open Subtitles | ليس لديه الوقت لألعب معك اليوم ايها الفتى الريفي |
Désolée de ne pas pouvoir venir avec toi aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا آسفة لكوني لن أستطيع الذهاب معك اليوم |
J'ai apprécié de chanter avec toi aujourd'hui et j'ai hâte de le refaire, mais en ce qui concerne les auditions, c'est chacun pour soi sur scène. | Open Subtitles | لقد أستمتعت بالغناء معك اليوم و أتطلع لفعل ذلك مجدداً لكن عندما يأتي الأمر لتجرة الأداء |
Ça ne te dérange pas que je n'y aille pas avec toi aujourd'hui, hein ? | Open Subtitles | مهلاً , أنت بخير معي , لن أذهب معك اليوم , اليس كذلك ؟ |
Mais je me suis plus amusée avec toi aujourd'hui qu'au cours de toute cette année, | Open Subtitles | لكنني قضيت الكثير من الوقت الممتع معك اليوم اكثر من ماقضيته في سنة |
Je suis désolé d'avoir été si dur avec toi aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا آسفة لقد كنت فضة معك اليوم. |
J'aurais aimé venir avec toi aujourd'hui. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بأمكانى الذهاب معك اليوم |
J'ai vraiment passé un super moment avec toi aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا حقاً قضيت وقتاً رائعاً معك اليوم |
est-ce que je peux partir avec toi aujourd'hui ? | Open Subtitles | سيونغ جو) ، هل بإمكاني) أن آخذ جولة معك اليوم ؟ |
Je me suis sentie très bien avec toi aujourd'hui. | Open Subtitles | قضيت وقتاً رائعاً معك اليوم. |
La femme qui était avec toi aujourd'hui. | Open Subtitles | البنت التي كانت معك اليوم |
Je n'ai pas été à 100% honnete avec toi aujourd'hui. | Open Subtitles | لم اكن صريحة 100% معك اليوم |
Ton père reste avec toi aujourd'hui. | Open Subtitles | -جيد , أبوك سيبقى معك اليوم . |