La seule façon pour que vous me preniez au sérieux, c'est avec une balle. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي ستأخذونني فيها علي محمل الجد . هي برصاصة |
Sais-tu ce qui arrive quand un blessé par balle arrive avec une balle en lui... | Open Subtitles | تعلمين ما يحدث عندما يأتي ضحية إطلاق نار برصاصة داخل جسده ؟ |
Dunne, qui est ici, a traversé un champ de cadavres avec une balle dans la cuisse pour venir nous ameuter. | Open Subtitles | ضن هذا اصيب برصاصة في فخذه ورغم ذلك زحف عبر نهر من الجثث لياتني لنا بامدادات |
Parfois, je te vois jouer avec une balle ovale. | Open Subtitles | نعم .. في بعض الاوقات أراك تلعب بكرة مستطيلة |
L'année dernière, un gars de son école a témoigné d'une fusillade de gang, et une semaine après, on l'a trouvé avec une balle dans la tête. | Open Subtitles | السنة الماضية, طفل في مدرسة ايزابيلا شهد في قضية إطلاق نار لعصابة وبعد ذلك بأسبوع وجد مقتولًا برصاصة في رأسه |
Ils ne pourront me tuer qu'avec une balle en or. | Open Subtitles | .نعم , الا تعرف؟ .انهم يستطيعون قتلي فقط برصاصة ذهبية |
Ils finissent en taule ou dans un trou avec une balle dans la tête. | Open Subtitles | ينتهي بهم الأمر إما في السجن أو برصاصة في الرأس داخل حفرة |
Quatre mois plus tard, un corps a été retrouvé avec une balle dans la tête. Avec une partie de la rançon sur lui. | Open Subtitles | بعد أربعة أشهر، ظهرت جثة مقتولة برصاصة في الرأس مع بعض أموال الفدية عليها. |
Un jeune homme avec un problème mental est rejeté par celle qu'il aime, et elle finit avec une balle dans le cœur. | Open Subtitles | رجل صغير يُعانى من مشاكل عقلية يتم رفضه من الفتاة التى يُحبها وإنتهى الأمر بها ميتة برصاصة فى قلبها |
Et tu souhaiteras que je t'aie fait disparaître - avec une balle dans la tête. | Open Subtitles | وسوف تأمل أنني أسقطتك فوراً برصاصة في الرأس |
Quatre mois plus tard, un corps a été retrouvé avec une balle dans la tête. Avec une partie de la rançon sur lui. | Open Subtitles | بعد أربعة أشهر، ظهرت جثة مقتولة برصاصة في الرأس مع بعض أموال الفدية عليها. |
On ne tue un loup-garou qu'avec une balle ou un couteau d'argent... ou un pieu orné d'une poignée d'argent. | Open Subtitles | أي مذؤوب يمكن أن يقتل فقط برصاصة فضّية ..أو سكينة معدنية أو عصا بيد معدنية انتى أنسانة |
Eh bien, je suis sûr qu'il y a un homme allongé ici avec une balle en lui. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هناك رجل مستلقي هنا وهو مصاب برصاصة |
Quand elle est consciente, pas allongée par terre avec une balle dans la poitrine. | Open Subtitles | وأقصد في حين أنّها مُستيقظة، وليست مُمدّدة على الأرض برصاصة في صدرها. |
On n'est pas encore ouvert, et j'ai une employée avec une balle dans la jambe. | Open Subtitles | لم نفتح بعد. ولدي موظفة برصاصة في ساقها. |
J'ai envoyé une fille pour prendre le diaphragme, elle est revenue avec une balle dans son coeur. | Open Subtitles | قمت بإرسال فتاة لتحظى بدوائها وعادت برصاصة في قلبها |
Tu vis depuis trois semaines avec une balle dans la nuque. | Open Subtitles | والا كيف لك ان تعيش ثلاثة اسابيع برصاصة في رقبتك |
Bonne nouvelle : si elle peut fait ça avec une balle de ping-pong, ce sera plus facile pour accoucher. | Open Subtitles | خبر سار , إن إستطاعت هذا بكرة المضرب فستكون ولادتها سهلة |
Pour vous réveiller allongé contre un homme mort avec une balle dans la tête ? | Open Subtitles | تستيقظُ جنباً إلى جنب بجوار رجلٌ ميّت برصاصةٍ في راسه |
J'ai fini avec une balle dans le biceps et 500 dollars d'hôpital. | Open Subtitles | لذا انهيت الأمر برصاصه وخمسمئه دولا فاتورة مستشفى |
La fille à l'hôpital avec une balle logée dans le cœur, son cœur inflammé. | Open Subtitles | الفتاة في مستشفى مع رصاصة استقرت في جدار قلبها، قلبها الملتهب. |
Le joueur obtient un pistolet anti-HART avec une balle. | Open Subtitles | يحصل اللاعب على سلاح مضاد للقلب مع رصاصة واحدة |
Sa femme l'a retrouvé dans son bureau avec une balle dans la tête. | Open Subtitles | في يوم إمرأة وجدته في مكتبه مع طلقة في الرأس ، قفل الباب لم يكسر |