"avez vous vu" - Translation from French to Arabic

    • هل رأيت
        
    • هل رأيتم
        
    • هل رأيتي
        
    • هل رأيتَ
        
    • الذي رأيتيه
        
    Maintenant Avez vous vu quoi que ce soit sur notre liste sur une pile de livres manquants qui valent plus que l'école, dans laquelle ils sont cachés ? Open Subtitles هل رأيت أي شيء باللائحة عن مجموعة من الكتب المفقوده قيمتها أعلى من المدرسة التي خبئت فيها ؟
    Avez vous vu une femme ici dernièrement, cheveux blonds, 24 ans? Oui, je l'ai vu. Open Subtitles هل رأيت امرأة هنا فى وقت سابق شقراء الشعر ، في الرابعة والعشرين؟
    Avez vous vu des changements dans les menaces militaires sur les changements de climats catastrophiques ? Open Subtitles هل رأيت تقدير التهديدات العسكرية الخاص بتغيير المناخ الكارثي؟
    Et vous les gars, Avez vous vu cette fille ? Open Subtitles ماذا عنكم أيها الرفاق، هل رأيتم هذه الفتاة؟
    Avez vous vu un chat orange ? Open Subtitles هل رأيتي قطة برتقالية؟
    Avez vous vu avec quoi il a été bléssé ? Open Subtitles هل رأيت ما تعرض لإطلاق النار مع ؟
    Avez vous vu ou entendu quelque chose qui pourrait nous aider à trouver qui lui a fait ça ? Open Subtitles هل رأيت أو سمعت أيّ شيء قد يساعدنا في معرفة مَن فعل هذا بها؟
    Avez vous vu un garçon de 8 ans dans les parages ? Open Subtitles هل رأيت صبي يبلغ من العمر 8 سنوات هنا؟
    Avez vous vu le regard d'Anes quand elle parlait d'Henry ? Open Subtitles هل رأيت نظرة " آغني " عندما تحدثت عن " هنري " ؟
    Avez...vous vu... cette enfant ? Open Subtitles هل رأيت هذا الطفل؟
    Avez vous vu quelqu'un d'autre dans les alentours ? Open Subtitles هل رأيت أحداً آخر بالقرب من هنا ؟
    Ah. Avez vous vu le carnet d'adresses de votre frère dernièrement ? Open Subtitles هل رأيت عنوان كتاب أخيك مؤخرا ؟
    Théo Riley... En Avez vous vu parmi eux ? Open Subtitles ثيو رايلى , هل رأيت احداً منهم ؟
    - Oui. Avez vous vu cette homme ici il y a deux nuits? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل هنا منذ ليلتين مضت؟
    Avez vous vu notre père? Open Subtitles هل رأيت والدنا ؟
    Avez vous vu les derniers taux de criminalité ? c'est le plus bas depuis des années. Open Subtitles هل رأيت معدلات الجريمة مؤخراً ؟
    Avez vous vu quelque chose d'anormal la nuit dernière ? Open Subtitles -ذلك يعتمد هل رأيت شيئاً غير عادي الليلة الماضية؟
    Hey, Avez vous vu mon couteau de poche ? Open Subtitles اسمع, هل رأيت مجموعة سكاكيني؟
    Avez vous vu des charançons dans une de ces petites maisons à caca ? Open Subtitles هل رأيتم أي سوس ؟ في أيٍّ من هذه الحمامات ؟ لا ..
    Et bien, Avez vous vu les jambes d'Andy? Open Subtitles حسناً، هل رأيتي سيقان آندوز؟
    Avez vous vu quelque chose d'inhabituel aujourd'hui ? Open Subtitles هل رأيتَ شيء غير إعتيادي اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more