"avion de" - Translation from French to Arabic

    • طائرة
        
    • طيران
        
    • الجوي من
        
    • استطلاع للعدو
        
    • طائرتان
        
    • بالطائرة من
        
    • وطائرة
        
    • الطائرة من
        
    • الطائرات التابعة
        
    • من داخل الأجواء
        
    • الطائرة التابعة
        
    • ثابتة الجناحين من
        
    • عين الخطاف
        
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، حلقت فوق مناطق الجنوب ورياق وبعلبك الهرمل.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، حلقت فوق مناطق رياق وبعلبك والهرمل والجنوب.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé le territoire libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا، حلقت فوق رياق وبعلبك والهرمل والجنوب.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé le sud du pays, avant de repartir à 12 h 40. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 12:40
    Service d'évacuation sanitaire par avion de Zagreb à Lisbonne, juillet 1992 UN خدمات اﻹسعاف الجوي من زغرب الى لشبونه، تموز/يوليه ١٩٩٢
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، حلقت فوق رياق وبعلبك والهرمل وبيروت وضواحيها.
    Au cours d'une attaque antérieure, Israël avait abattu un avion de combat syrien à l'est de la ligne de cessez-le-feu. UN وقد سبق هذا العدوان مؤخرا، اعتداء آخر عندما قامت إسرائيل بإسقاط طائرة حربية سورية شرق خط وقف إطلاق النار.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un avion de transport de type non identifié volant à 19 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نقل غير معروفة تحلق على بعد ١٩ كيلومترا شمال غرب سربرينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un avion de transport bimoteur gris à voilure droite qui survolait Kiseljak. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نقل مستقيمة الجناحين وذات محركين تحلق فوق كيسيلياك.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un avion de chasse de couleur grise, non identifié, à 5 kilomètres au sud-ouest de Zepa. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مقاتلة مجهولة رمادية اللون على بعد ٥ كيلومترات جنوب غربي جيبا.
    Survol de Naqoura à moyenne altitude par un avion de reconnaissance UN حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق الناقورة على علو متوسط
    Un avion de couleur jaune a été aperçu au dessus des vergers situés en face de Kfar Kala et Adaysseh à une altitude inférieure à 100 mètres. UN شوهدت طائرة لونها أصفر تحلق فوق البساتين مقابل العديسة كفركلا على علو أقل من 100 متر، يعتقد أنها تعمل على رش المبيدات.
    Un avion de reconnaissance des Force de défense israéliennes a survolé Rmaish à haute altitude. UN حلقت طائرة تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية فوق منطقة رميش على علو مرتفع.
    Un avion de combat de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé les régions du sud avant de repartir à 9 h 40. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 9:40
    Un avion de combat de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le sud du pays avant de repartir à 18 h 30. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 18:30
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé les régions du sud avant de repartir à 23 h 55. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 23:55
    Service d'évacuation sanitaire par avion de Zagreb à Dublin, avril 1993 UN مركبتان مدرعتان على سبيل الهبة خدمات اﻹسعاف الجوي من زغرب الى دبلن، نيسان/ابريل ١٩٩٣
    Lemonson Mpinganjira, charbonnier de son état, a dit à la Commission d'enquête de l'ONU que son camarade, Steven Chizanga, et lui avaient vu deux petits appareils suivre un avion de plus grande taille. UN وذكر الفحّام ليمونسون مبينغانجيرا في شهادته التي أدلى بها في سياق التحقيق الذي أجرته الأمم المتحدة، أنه وزميله ستيفن تشيزانغا شاهدا طائرة كبيرة تتبعها طائرتان أصغر منها حجما.
    Il ne mentionne aucunement son transfert par avion de Kinshasa à la prison de Kasapa au Katanga. UN ولم يذكر نقله بالطائرة من كينشاسا إلى سجن كاسابا في كاتانغا.
    Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers. UN سيوفر تخصيص المركبات خدمة طائرة شحن وطائرة ركاب معا.
    Jonathan pourra prendre l'avion de New York et je serai avec vous. Open Subtitles لا، يارجل، جوناثان يمكن أن الان ان يركب في الطائرة من نيويورك في أي وقت، وسوف اكون هناك
    1. Dans la nuit du 7 au 8 mai 1999, un avion de l'OTAN a lancé plusieurs missiles sur l'immeuble situé 3, rue Trešnjin cvet, abritant l'ambassade de Chine et la résidence de l'ambassadeur. UN ١ - ففي ليلة ٧ - ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩، أطلقت الطائرات التابعة لحلف الناتو عدة قذائف تسيارية على مبنى وسكن السفارة الصينية في ٣ شارع ترشنين شفت.
    3. Tous les avions américains et britanniques qui avaient effectué des sorties hostiles, violant l'espace aérien iraquien et survolant la zone démilitarisée, étaient appuyés par un avion de type AWACS et un avion de type E-2C opérant, pour le premier, en territoire saoudien et, pour le deuxième, en territoire koweïtien. UN 3 - وكانت طائرة الأواكس من داخل الأجواء السعودية وطائرة E2-G من داخل الأجواء الكويتية تقدمان الاسناد لجميع الطائرات الأمريكية والبريطانية التي قامت بالطلعات الجوية المعادية المسلحة انتهاكا لحرمة أجواء جمهورية العراق عبر المنطقة منزوعة السلاح.
    Il est inquiétant à cet égard que l'Iraq élève encore des objections à chaque vol de l'avion de reconnaissance de la Commission. UN ومما يدعو للقلق في هذا المضمار أن العراق ما زال يعترض على كل رحلة طيران تقوم بها الطائرة التابعة للجنة للمراقبة من الارتفاعات العالية.
    Exploitation et entretien d'un avion de type AN-24 et d'un hélicoptère de type MI-8 UN تشغيل وصيانة طائرة واحدة ثابتة الجناحين من طراز AN.24 وطائرة واحدة ذات أجنحة دوارة من طراز MI-8
    avion de reconnaissance, ennemi à 800 mètres. Open Subtitles يا عين الخطاف العدو على بعد 800 ياردة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more