"avions et de" - Translation from French to Arabic

    • طائرة ثابتة الجناحين و
        
    • طائرات ثابتة الأجنحة و
        
    • طائرات ثابتة الجناحين
        
    • والترتيبات المتعلقة
        
    • المرافق الجوية
        
    • طائرات ذات جناحين ثابتين و
        
    • طائرات ذات أجنحة ثابتة
        
    • الطائرات لكشف
        
    :: Exploitation et entretien de 12 avions et de 38 hélicoptères, dont 9 appareils de type militaire, sur 4 sites UN :: تشغيل وصيانة 12 طائرة ثابتة الجناحين و 38 طائرة عمودية، من بينها 9 طائرات عسكرية، في 4 مواقع
    Approvisionnement en carburants de 12 avions et de 28 hélicoptères UN توفير الوقود لما مجموعه 12 طائرة ثابتة الجناحين و 28 طائرة هليكوبتر
    Le chef est responsable de la gestion de 3 avions et de 3 hélicoptères. UN ويتولى رئيس قسم الطيران مسؤولية إدارة شؤون 3 طائرات ثابتة الأجنحة و 3 طائرات دوارة الأجنحة.
    Exploitation et entretien de 3 avions et de 5 hélicoptères dans la zone de la Mission UN تشغيل وصيانة 3 طائرات ثابتة الجناحين و 5 طائرات هليكوبتر في منطقة البعثة
    viii) Donner des conseils sur les aspects commerciaux des opérations de maintien de la paix et des autres missions, notamment la passation de marchés et les achats importants de matériel d'appui logistique, les assurances, le déminage et les opérations semblables, la liquidation des biens et l'affrètement d'avions et de navires; UN ' 8` تقديم المشورة بشأن الجوانب التجارية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، بما في ذلك العقود والمشتريات الأساسية المتعلقة بالدعم اللوجستي والتأمين وإزالة الألغام والعمليات المماثلة والتصرف في الأصول والترتيبات المتعلقة بوسائل النقل الجوي والبحري المستأجرة؛
    - CD/NTB/WP.288, daté du 12 janvier 1996, soumis par la délégation de la Fédération de Russie, intitulé'Données d'information complémentaires concernant l'utilisation d'avions et de dispositifs embarqués pour la surveillance des radionucléides dans le cadre du traité d'interdiction complète des essais'. UN - CD/NTB/WP.288، المؤرخة ٢١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، المقدمة من وفد الاتحاد الروسي، المعنونة " مواد إضافية بشأن استخدام المرافق الجوية في رصد الامتثال ﻷحكام معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بواسطة رصد النويدات المشعة " .
    Exploitation et entretien de 8 avions et de 21 hélicoptères, et distribution de 16,5 millions de litres de carburants et lubrifiants pour les opérations aériennes UN تشغيل وصيانة 8 طائرات ذات جناحين ثابتين و 21 طائرة مروحية، بما في ذلك توريد 16.5 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للعمليات الجوية
    Exploitation et entretien de 14 avions et de 38 hélicoptères, dont 9 appareils de type militaire, sur 4 sites UN تشغيل وصيانة 14 طائرة ثابتة الجناحين و 38 طائرة عمودية، من بينها 9 طائرات عسكرية، في 4 مواقع
    :: Entretien et exploitation de 12 avions et de 28 hélicoptères dans toute la zone de la Mission UN :: تشغيل وصيانة 12 طائرة ثابتة الجناحين و 28 طائرة ذات أجنحة دوارة على نطاق البعثة
    :: Exploitation et entretien de 14 avions et de 38 hélicoptères, dont 9 appareils de type militaire, sur 4 sites UN :: تشغيل وصيانة 14 طائرة ثابتة الجناحين و 38 طائرة عمودية، بما في ذلك 9 طائرات من الطراز العسكري، في 4 مواقع
    Exploitation et entretien de 12 avions et de 28 hélicoptères dans toute la zone de la Mission UN تشغيل وصيانة 12 طائرة ثابتة الجناحين و 28 طائرة هليكوبتر على نطاق البعثة
    :: Entretien et exploitation de 11 avions et de 28 hélicoptères dans toute la zone de la Mission, y compris 2 avions à coûts partagés avec la MINUAD UN :: تشغيل وصيانة 11 طائرة ثابتة الجناحين و 28 طائرة ذات أجنحة دوارة، على نطاق البعثة، تشمل طائرتين ثابتَتي الجناحين بتقاسم التكاليف مع العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    Exploitation et entretien de 9 avions et de 25 hélicoptères, dont 3 appareils de type militaire, sur 31 sites (26 héliports et 5 aéroports, à Al-Fasher, Nyala, Geneina, Khartoum et Entebbe) UN تشغيل وصيانة 9 طائرات ثابتة الأجنحة و 25 طائرة ذات أجنحة دوارة، بما فيها 3 طائرات خدمات عسكرية، في 31 موقعا (26 مهبطا لطائرات الهليكوبتر و 5 مطارات في كل من الفاشر ونيالا والجنينة والخرطوم وعنتيبي)
    :: Exploitation et entretien de 9 avions et de 25 hélicoptères, dont 3 appareils de type militaire, sur 31 sites (26 hélistations et 5 aéroports, à Al-Fasher, Nyala, El Geneina, Khartoum et Entebbe) UN :: تشغيل وصيانة 9 طائرات ثابتة الأجنحة و 25 طائرة ذات أجنحة دوارة، بما فيها 3 طائرات خدمات عسكرية، في 31 موقعا (26 منصة طائرات عمودية و 5 مطارات في الفاشر ونيالا والجنينة والخرطوم وعنتيبي)
    :: Utilisation et entretien de 3 avions et de 11 hélicoptères (y compris 3 hélicoptères militaires et 2 hélicoptères de recherche et de sauvetage) dans 4 emplacements UN :: تشغيل وصيانة 3 طائرات ثابتة الأجنحة و 11 طائرة ذات أجنحة دوارة (من بينها 3 طائرات من الطراز العسكري ومروحتين لعمليات البحث والإنقاذ) في 4 مواقع
    La Mission dispose actuellement, grâce aux contrats restructurés, d'une flotte de 10 avions et de 12 hélicoptères. UN وتستخدم البعثة حاليا 10 طائرات ثابتة الجناحين و 12 طائرة مروحية بموجب نظام التعاقد الجديد.
    :: Exploitation et entretien de 3 avions et de 3 hélicoptères UN :: تشغيل وصيانة 3 طائرات ثابتة الجناحين و 3 طائرات عمودية
    viii) Donner des conseils sur les aspects commerciaux des opérations de maintien de la paix et des autres missions, notamment la passation de marchés et les achats importants de matériel d'appui logistique, les assurances, le déminage et les opérations semblables, la liquidation des biens et l'affrètement d'avions et de navires; UN ' 8` تقديم المشورة بشأن الجوانب التجارية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، بما في ذلك العقود والمشتريات الأساسية المتعلقة بالدعم اللوجستي والتأمين وإزالة الألغام والعمليات المماثلة والتصرف في الأصول والترتيبات المتعلقة بوسائل النقل الجوي والبحري المستأجرة؛
    i) Conseils sur les aspects commerciaux des opérations de maintien de la paix et des autres missions, notamment la passation de marchés et les achats importants de matériel d'appui logistique, les assurances, le déminage et opérations semblables, la liquidation de biens et l'affrètement d'avions et de navires; UN (ط) تقديم المشورة بشأن الجوانب التجارية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، بما في ذلك العقود والمشتريات الأساسية المتعلقة بالدعم اللوجستي والتأمين وإزالة الألغام والعمليات المماثلة والتصرف في الأصول والترتيبات المتعلقة بوسائل النقل الجوي والبحري المستأجرة؛
    - CD/NTB/WP.288, daté du 12 janvier 1996, soumis par la délégation de la Fédération de Russie, intitulé " Données d'information complémentaires concernant l'utilisation d'avions et de dispositifs embarqués pour la surveillance des radionucléides dans le cadre du traité d'interdiction complète des essais " . UN - CD/NTB/WP.288، المؤرخة ٢١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، المقدمة من وفد الاتحاد الروسي، المعنونة " مواد إضافية بشأن استخدام المرافق الجوية في رصد الامتثال ﻷحكام معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بواسطة رصد النويدات المشعة " .
    - CD/NTB/WP.288, daté du 12 janvier 1996, soumis par la délégation de la Fédération de Russie, intitulé'Données d'information complémentaires concernant l'utilisation d'avions et de dispositifs embarqués pour la surveillance des radionucléides dans le cadre du traité d'interdiction complète des essais'. UN - CD/NTB/WP.288، المؤرخة ٢١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، المقدمة من وفد الاتحاد الروسي، المعنونة " مواد إضافية بشأن استخدام المرافق الجوية في رصد الامتثال ﻷحكام معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بواسطة رصد النويدات المشعة " .
    :: Exploitation et entretien de 8 avions et de 21 hélicoptères, et distribution de 16,5 millions de litres de carburants et lubrifiants pour les opérations aériennes UN :: تشغيل وصيانة 8 طائرات ذات جناحين ثابتين و 21 طائرة مروحية، بما في ذلك توريد 16.5 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم المستخدمة في العمليات الجوية
    Exploitation et entretien de 3 avions et de 9 hélicoptères UN تشغيل وصيانة 3 طائرات ذات أجنحة ثابتة و 9 طائرات ذات أجنحة دوارة
    - CD/NTB/WP.199, daté du 14 décembre 1994, présenté par la délégation de la Fédération de Russie, intitulé'Utilisation d'avions et de dispositifs embarqués pour l'enregistrement des matières radioactives dans le cadre de la surveillance de la radioactivité'. UN - CD/NTB/WP.199 المؤرخة في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، المقدمة من وفد الاتحاد الروسي، وعنوانها `استخدام الطائرات لكشف النواتج المشعة في عمليات رصد النشاط اﻹشعاعي`.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more