avis concernant la sécurité | UN | إعلان بشأن اﻷمن |
avis concernant la sécurité | UN | إعلان بشأن اﻷمن |
En 2012, le Groupe de travail a adopté 69 avis concernant 198 personnes dans 37 pays. | UN | وخلال عام 2012، اعتمد الفريق العامل 69 رأياً بشأن 198 شخصاً في 37 بلداً. |
En 2011, il a adopté 68 avis concernant 105 personnes dans 31 pays. | UN | وخلال عام 2011، اعتمد الفريق العامل 68 رأياً بشأن 105 أشخاص في 31 بلداً. |
8. À ses soixantième, soixante et unième et soixante-deuxième sessions, le Groupe de travail a adopté 68 avis concernant 105 personnes dans 31 pays. | UN | 8- واعتمد الفريق العامل خلال دوراته الستين والحادية والستين والثانية والستين 68 رأياً بخصوص 105 أشخاص في 31 بلداً. |
Enregistrement d'avis concernant des sûretés réelles mobilières sur la propriété intellectuelle future | UN | تسجيل الإشعارات المتعلقة بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية الآجلة |
a. Un avis concernant le droit est inscrit dans le registre général des sûretés; et | UN | أ- سُجِّل إشعار فيما يتعلق بذلك الحق في سجل الحقوق الضمانية العام؛ |
i) Un avis concernant la sûreté réelle mobilière en garantie du paiement de l'acquisition soit inscrit dans le registre général des sûretés; et | UN | `1` يسجل إشعار يتعلق بالحق الضماني الاحتيازي في سجل الحقوق الضمانية العام؛ و |
En 2005, le Groupe de travail a adopté 48 avis concernant 115 personnes, vivant dans 30 pays. | UN | وفي عام 2005، اعتمد الفريق العامل 48 رأيا بشأن 115 شخصا في 30 بلدا. |
avis concernant les mesures de sécurité | UN | إعلان بشأن الأمن |
avis concernant les mesures de sécurité | UN | إعلان بشأن الأمن |
avis concernant les mesures de sécurité | UN | إعلان بشأن الأمن |
En 2010, le Groupe de travail a adopté 33 avis concernant 98 personnes dans 23 pays. | UN | وخلال عام 2010، اعتمد الفريق العامل 33 رأياً بشأن 98 شخصاً في 23 بلداً. |
Pendant la même période, le Groupe de travail a adopté 21 avis concernant 125 personnes vivant dans 17 pays. | UN | وخلال الفترة نفسها، اعتمد الفريق العامل 21 رأياً بشأن 125 شخصاً في 17 بلداً. |
En 2013, le Groupe de travail a adopté 60 avis concernant 431 personnes dans 39 pays. | UN | وفي عام 2013، اعتمد الفريق العامل 60 رأياً بشأن 431 شخصاً في 39 بلداً. |
10. Pendant ses trois sessions de 2000, le Groupe de travail a adopté 39 avis concernant 115 personnes dans 21 pays. | UN | 10- اعتمد الفريق العامل خلال دوراته الثلاث لعام 2000، 39 رأياً بخصوص 115 شخصاً في 21 بلداً. |
9. Pendant ses trois sessions de 2002, le Groupe de travail a adopté 21 avis concernant 125 personnes dans 17 pays. | UN | 9- اعتمد الفريق العامل، خلال دوراته الثلاث لعام 2002، 21 رأياً بخصوص 125 شخصاً في 17 بلداً. |
14. Pendant ses trois sessions de 2001, le Groupe de travail a adopté 31 avis concernant 94 personnes dans 22 pays et en Palestine. | UN | 14- اعتمد الفريق العامل، خلال دوراته الثلاث لعام 2001، 31 رأياً بخصوص 94 شخصاً في 22 بلداً وفلسطين. |
4. Enregistrement d'avis concernant des sûretés réelles mobilières sur la propriété intellectuelle future | UN | 4- تسجيل الإشعارات المتعلقة بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية الآجلة |
68. Le Groupe de travail a approuvé quant au fond la section D concernant l'enregistrement d'avis concernant des sûretés réelles mobilières sur la propriété intellectuelle future. | UN | 68- أقرّ الفريق العامل مضمون الباب دال الذي يتناول تسجيل الإشعارات المتعلقة بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية الآجلة. |
i) Un avis concernant le droit est inscrit dans le registre général des sûretés; et | UN | " `1` سُجِّل إشعار فيما يتعلق بذلك الحق في سجل الحقوق الضمانية العام؛ |
i) Un avis concernant le droit en question soit inscrit dans le registre général des sûretés; et | UN | `1` يُسجَّل إشعار يتعلق بحق تمويل الاحتياز في سجل الحقوق الضمانية العام؛ و |
Pendant la même période, le Groupe de travail a adopté 25 avis concernant 51 personnes, vivant dans 17 pays. | UN | وفي عام 2004، اعتمد الفريق العامل 25 رأيا بشأن واحد وخمسين شخصا في سبعة عشر بلدا. |