36. À sa 7ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes : | UN | 36- قامت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها السابعة المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس، باعتماد الاستنتاجات التالية: |
40. À sa 7ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes : | UN | 40- قامت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها السابعة المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس، باعتماد الاستنتاجات التالية: |
42. À sa 7ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes : | UN | 42- قامت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها السابعة المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس، باعتماد الاستنتاجات التالية: |
28. À sa 12e séance, le 12 juin, le SBI, après avoir examiné une proposition du Président, a adopté les conclusions suivantes: | UN | ٨٢- وفي الجلسة الثانية عشرة المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ بعد نظرها في اقتراح مقدم من الرئيس الاستنتاجات التالية: |
21. À leur séance commune du 16 juin, les organes subsidiaires ont adopté les conclusions suivantes après avoir examiné une proposition des présidents : | UN | 21- في الجلسة المشتركة المعقودة في 16 حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئتان الفرعيتان الاستنتاجات التالية، بعد أن نظرتا في اقتراح مقدم من رئيسيهما: |
29. À leur réunion commune du 3 novembre, après avoir examiné une proposition des présidents, les organes subsidiaires ont adopté les conclusions suivantes : | UN | 29- قامت الهيئتان الفرعيتان، في جلستهما المشتركة المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرتا في مقترح مقدم من الرئيس، باعتماد الاستنتاجات التالية: |
51. À sa 7ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes : | UN | 51- قامت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها السابعة المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس، باعتماد الاستنتاجات التالية: |
54. À sa 7ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes : | UN | 54- قامت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها السابعة المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس، باعتماد الاستنتاجات التالية: |
57. À sa 7ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes : | UN | 57- قامت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها السابعة المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس، باعتماد الاستنتاجات التالية: |
99. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 99- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في مقترح مقدم من رئيس الهيئة: |
21. A sa 4ème séance, le 28 octobre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | ١٢- قامت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الرابعة المعقودة في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس، باعتماد الاستنتاجات التالية: |
2. Conclusions 22. A sa 5ème séance, le 5 août, le SBSTA, après avoir examiné une proposition du Président, a adopté les conclusions suivantes : | UN | ٢٢- قامت والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الخامسة المعقودة في ٥ آب/أغسطس، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس، باعتماد الاستنتاج التالي: |
11. À sa 6e séance, le 9 décembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: | UN | 11- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(1) في جلستها السادسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس: |
14. À sa 6e séance, le 9 décembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: | UN | 14- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(4) في جلستها السادسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس: |
17. À sa 6e séance, le 9 décembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: | UN | 17- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(5) في جلستها السادسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس: |
24. À sa 5e séance, le 9 décembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: | UN | 24- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(8) في جلستها الخامسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس: |
27. À sa 5e séance, le 9 décembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: | UN | 27- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(11) في جلستها الخامسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس: |
30. À sa 5e séance, le 9 décembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes: | UN | 30- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(12) في جلستها الخامسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس: |
32. À sa 12e séance, le 12 juin, le SBI, après avoir examiné une proposition du Président, a adopté les conclusions suivantes: | UN | ٢٣- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية عشرة المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه، بعد نظرها في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية: |
13. A sa 5ème séance, le 5 août, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté la conclusion suivante : | UN | ٣١- في الجلسة الخامسة المعقودة في ٥ آب/أغسطس، اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، على اثر نظرها في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاج التالي: |
13. À sa 5ème séance, tenue conjointement avec le SBSTA, le 16 juin, le SBI a adopté les conclusions ci-après d'un commun accord avec le SBSTA, après avoir examiné une proposition des présidents : | UN | 13- في الجلسة الخامسة للهيئة الفرعية للتنفيذ المعقودة بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في 16 حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئتان الاستنتاجات التالية، بعد أن نظرتا في اقتراح مقدم من رئيسيهما: |
24. À leur réunion commune du 3 novembre, après avoir examiné une proposition des Présidents, les organes subsidiaires ont adopté les conclusions suivantes : | UN | 24- في الجلسة المشتركة، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئتان الفرعيتان الاستنتاجات التالية بعد أن نظرتا في مقترح مقدم من رئيسي الهيئتين: |
83. À sa 10ème séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 83- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية بعد نظرها في مقترح من الرئيس: |