While that might be an expression of nostalgia for home or frustration with the situation of alienation away from the home area, there was also a significant element of seriousness in their desire. | UN | وبينما قد يكون ذلك تعبيراً عن الحنين إلى الموطن أو الإحباط من وضع الاغتراب بعيداً عن المنطقة الأم، فهنالك أيضاً جانب هام من الجدية في رغبتهم. |
In his view, article 179, even if the state of emergency is lifted, is not conducive to a genuine move away from practices that are facilitated by the emergency law framework and climate currently prevailing in Egypt. | UN | وفي رأيه أن المادة 179 لا تؤدي، حتى بعد رفع حالة الطوارئ، إلى تحرك حقيقي بعيداً عن الممارسات التي سهلها إطار قانون الطوارئ والمناخ السائد في مصر في الوقت الحاضر. |
Sitting in the interrogation office, the interrogator would press a button, and a soldier would take him away to be beaten. | UN | وكان المستجوِب يجلس في مكتب الاستجواب ويضغط على زر فيأتي أحد الجنود لاقتياده بعيداً كي يُضرب. |
Et si je jouais "Detroit Rock City" et "Come Sail away" pour comparer. | Open Subtitles | ديترويت المدينة الصاخبة و تعال نبحر بعيداً |
And I'll just look away | Open Subtitles | ♪ وسأشيح بنظري عنك ♪ |
When you get out, you so much as look back at me, you start to run away, you deviate from anything I tell you to do, and I swear to God your little girl dies, and it's gonna be your fault. | Open Subtitles | عندما تخرج ، إن إستمررتَ في النظر إلي او بدأتَ في الهرب بعيداً او إنحرفتَ عن اي شئ اخبركَ بهِ |
My heart, like a butterfly has taken flight far away | Open Subtitles | قلبي مثل الفراشة التي تطير بعيداً قلبي مثل الفراشة التي تطير بعيداً |
She's always gone too long, anytime she goes away | Open Subtitles | وهي دائماً تغيب أطول من اللازم.. كلما رحلت بعيداً. |
However, the displaced had been relocated away from the city to desolate desert areas, where there were no employment opportunities or social services other than essential minimum humanitarian assistance. | UN | بيد أن المشردين أُعيد توطينهم بعيداً عن المدينة في مناطق صحراوية مقفرة لا تتوفر فيها فرص عمل أو خدمات اجتماعية سوى الحد الأدنى من المساعدات الإنسانية الأساسية. |
♪ Came back only yesterday ♪ ♪ I'm moving farther away ♪ | Open Subtitles | {\cH00FFFF\3cHFF6400}ما عدتُ سوى بالأمس وها أنا أمضي بعيداً |
Du Sounds of Blackness, "I'll Fly away". Ou Hezekiah Walker, "I'll Fly away". | Open Subtitles | و سنغني ترنيمة "سأطير بعيداً" لـ"ساوند أوف بلاينكس" أو لـ"هيزيكيا واكر". |
♪ Elementary 3x12 ♪ The One That Got away Diffusé le 29 janvier 2015 | Open Subtitles | ♪ Elementary 3x12 ♪ الشخص الذي ذهب بعيداً |
My heart, like a butterfly has taken flight far away... Far, far away | Open Subtitles | قلبي مثل الفراشة التي تطير بعيداً |
My heart, like a butterfly has taken flight far away | Open Subtitles | قلبي مثل الفراشة التي تطير بعيداً |
My heart, like a butterfly has taken flight far away... Far, far away | Open Subtitles | قلبي مثل الفراشة التي تطير بعيداً |
♪ It never felt so good ♪ ♪ And it was far away ♪ | Open Subtitles | * لم أشعر أبدا بهذه الروعة * * ولقد كان بعيداً جداً * |
Stay away from him, girl | Open Subtitles | * إبقي بعيداً عنه يا فتاة * * بارد القلب * |
away from this ship going under | Open Subtitles | ♪ بعيداً من هذه السفينة الغارقة ♪ |
It's as much as I know watch it waste away | Open Subtitles | # إنه بقدر ما أعرفه #. # أراقبه يضيع بعيداً #. |
J'ai encore écouté par hasard Come Sail away de Styx ? | Open Subtitles | هل إستمعت بالصدفة لأغنية "ستيكس : تعال لنبحر بعيداً" مرة أخرى ؟ |
And I'll just look away | Open Subtitles | ♪ وسأشيح بنظري عنك ♪ |
Mon préféré, c'est "Walk away Renée" de The Left Banke. | Open Subtitles | أغنيتي المفضلة " (فالتغادري فحسب يا ريني) " لفرقة (ليفت بانك) |