Oui, madame. Mon nom est Bénédict. | Open Subtitles | نعـم سـيدتي، (تكسـاس) والاسـم (بنيديكت)! |
Parlez-nous du Texas, M. Bénédict. | Open Subtitles | يجب أن تخبرنا عن (تكسـاس) سّـيد (بنيديكت) |
Le ranch de M. Bénédict, Reata, est immense. | Open Subtitles | السّـيد (بنيديكت رياتــا) واحد من أكبر ممن فيها |
C'est Bénédict. C'est d'ici qu'on va à la maison. | Open Subtitles | إنهـا ضيعـة (بنيديكت)، حبيبتي حيث سنركب منهـا! |
Je ne vous comprendrai jamais, Mme Bénédict. | Open Subtitles | لن أتمكن من فهمكِ ابدّاً سّيدة (بنيديكت) |
Attends ! Ramène Mme Bénédict à la maison. | Open Subtitles | ، إنتظـر دقيقـة، أريـدك أن تـُعـيـد السّيدة (بنيديكت) معك |
Je vous demande en souvenir de Luz Bénédict... | Open Subtitles | سأطلب منكَ إكـرامــاً لذكرى (لـوز بنيديكت) |
- Dr Guerra. - Dr Bénédict. | Open Subtitles | مرحبـاً، دّكتور (جـويرا) مرحبـاً، دّكتور (بنيديكت) |
Jordan Bénédict pour époux, selon les rites de Notre Sainte Mère l'Église ? | Open Subtitles | (جـوردان بنيديكت) الموجـود هنا زوجـأ شرعـياً لكِ وفقـاً لمناسك كنيسـتنا الأم المقدّسة؟ |
Je suis Jordan Bénédict. Ça vous dit quelque chose ? | Open Subtitles | أنا (جــوردان بنيديكت)، إذا كان ذلك يُعنـي لك شــيئاً! |
On vous attend, Mme Bénédict. | Open Subtitles | -السّيدة (بنيديكـت ) فلتحضري مباشرة سّيدة (بنيديكت) |
L'avion arrive à Bénédict vers 1 h 30... | Open Subtitles | الطائرة يجب أن تصل إلى (بنيديكت) في حوالي الواحــدة والنصف |
Le nom de Bénédict signifie quelque chose ici. | Open Subtitles | اسم (بنيديكت) عنـى شــيئاً إلى الناس هنا لوقت طـويل |
Madame Jordan Bénédict. | Open Subtitles | السّيدة حـرم (جــوردان بنيديكت) الثالث |
Jordan Bénédict, veux-tu prendre | Open Subtitles | (جـوردان بنيديكت)، هل تتخــذ |