"bénéficiaires de prêts" - Translation from French to Arabic

    • التي تتلقى قروضا
        
    • المستفيدين من القروض
        
    d Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources provenant de donateurs bilatéraux. UN (د) تمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    d Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources provenant de donateurs bilatéraux. UN (د) تمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    e Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources provenant de donateurs bilatéraux. UN (هـ) تمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    e Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources de donateurs bilatéraux. UN (هـ) يمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    Les bénéficiaires de prêts ont dû verser sur leurs propres ressources une somme représentant 15 % de la valeur du prêt. UN وكان مطلوباً من المستفيدين من القروض أن يُسهموا من مواردهم الخاصة بمبلغ يساوي ١٥ بالمائة من قيمة القرض.
    e Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources de donateurs bilatéraux. UN (هـ) يمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    e Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources provenant de donateurs bilatéraux. UN (هـ) يمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    e Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources provenant de donateurs bilatéraux. UN (هـ) يمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    e Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources de donateurs bilatéraux. UN (هـ) يمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    e Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources de donateurs bilatéraux. UN (هـ) يمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    e Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources de donateurs bilatéraux. UN (هـ) يمثل الخدمات التي تتعاقد عليها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    e Services assurés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources de donateurs bilatéraux. UN )ﻫ( تمثل الخدمات التي تستعين بها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين.
    h Il s'agit de services demandés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources provenant de donateurs bilatéraux. Les accords de services de gestion sont signés par le PNUD et exécutés au nom de ce dernier par le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets. UN (ح) تمثل الخدمات التي تتعاقد بشأنها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين؛ وهي اتفاقات خدمات إدارية يوقعها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وينفذها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع نيابة عن البرنامج الإنمائي.
    h Il s'agit de services demandés par les gouvernements bénéficiaires de prêts et de crédits de banques internationales de développement ou de ressources provenant de donateurs bilatéraux. Les accords de services de gestion sont signés par le PNUD et exécutés au nom de ce dernier par le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets. UN (ح) تمثل الخدمات التي تتعاقد بشأنها الحكومات التي تتلقى قروضا وائتمانات من مصارف التنمية الدولية أو موارد من المانحين الثنائيين؛ وتلك اتفاقات خدمات إدارية يوقعها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وينفذها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع نيابة عن البرنامج الإنمائي.
    Conformément au programme national en faveur de l'emploi, on a apporté en 2000 un soutien financier pour l'organisation d'une entreprise à 585 femmes (57 % du nombre de personnes bénéficiaires de prêts et de subventions). UN ووفقا للبرنامج الوطني لصالح العمالة قُدم في سنة 2000 دعم مالي لـ 585 امرأة (يمثلن 57 في المائة من مجموع عدد الأشخاص المستفيدين من القروض والإعانات) لتنظيم مشاريع .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more