Agrandissement des centres de Baqa'a et Husn (Jordanie) | UN | توسيع نطاق مركزي البقعة والحسن الصحيين في الأردن |
Agrandissement des centres médicaux de Baqa'a et Hosn (Jordanie) | UN | توسيع مركزي البقعة والحسن الصحيين في الأردن |
Ouverture d'une crèche et d'une école maternelle dans le camp de Baqa'a (Jordanie) | UN | إنشاء دار حضانة ورياض أطفال في مخيم البقعة بالأردن |
Ouverture d'une crèche et d'une école maternelle dans le camp de Baqa'a (Jordanie) | UN | إنشاء دار حضانة ورياض أطفال في مخيم البقعة بالأردن |
366. Le 31 août, les FDI ont imposé le couvre-feu sur le village de Baqa esh Sharqiya après une fusillade au cours de laquelle deux ouvriers roumains ont été blessés. (Ha'aretz, 1er septembre) | UN | ٣٦٦ - وفي ٣١ آب/أغسطس ، فرض جيش الدفاع اﻹسرائيلي حظر تجول على قرية باقة الشرقية في الضفـة الغربيـة علـى أثـر حـادث إطـلاق نـار أسفـر عـن إصابـة عامليـن رومانيين بجراح. )هآرتس، ١ أيلول/سبتمبر( |
Des ordres de démolition ont également été émis sous le même prétexte concernant un grand nombre de maisons à Baqa, Wadi Joz et Khilet Natshe. | UN | وصدرت أوامر بالهدم أيضا بالذريعة نفسها بالنسبة إلى عدد كبير من المنازل في البقعة ووادي الجوز، وخلة النتشة. |
Le projet pilote d'intégration des enfants atteints de troubles auditifs dans les établissements d'enseignement ordinaires s'est poursuivi à Baqa'a et s'est étendu à Husn, Souf et Waqqas. | UN | والمشروع الرائد لدمج مثل هؤلاء اﻷطفال في النظام التعليمي العادي تواصل في البقعة وامتد إلى الحصن وسوف والوقاص. |
Les centres de Baqa'a, Irbid et Marka ont achevé l'élaboration de leurs règlements. | UN | وأنجزت مراكز البقعة وإربد وماركا وضع أنظمتها الداخلية. |
En outre, l'Office a construit trois nouvelles écoles dans les camps de Baqa'a, Marka et Souf pour remplacer des locaux préfabriqués délabrés et, à la fin de la période considérée, cinq autres bâtiments scolaires étaient en cours de construction. | UN | وعلاوة على ذلك،أنشأت الوكالة ثلاث مدارس جديدة في مخيمات البقعة وماركا وسوف، لتحل محل مبان جاهزة الصنع ومتصدعة، وكانت هناك خمس مدارس أخرى قيد الانشاء في نهاية الفترة المستعرضة. |
En outre, l'Office a construit trois nouvelles écoles dans les camps de Baqa'a, Marka et Souf pour remplacer des locaux préfabriqués délabrés et, à la fin de la période considérée, cinq autres bâtiments scolaires étaient en cours de construction. | UN | وعلاوة على ذلك،أنشأت الوكالة ثلاث مدارس جديدة في مخيمات البقعة وماركا وسوف، لتحل محل مبان جاهزة الصنع ومتصدعة، وكانت هناك خمس مدارس أخرى قيد الانشاء في نهاية الفترة المستعرضة. |
Le nombre d'entreprises rémunératrices liées au centre de rééducation communautaire pour handicapés est, lui aussi, passé de trois à cinq, un atelier de conditionnement de mouchoirs en papier ayant été ouvert à Souf et 10 magasins à louer construits à Baqa'a. | UN | وارتفع أيضا عدد مشاريع در الدخل، المرتبطة بمراكز التأهيل الاجتماعي للمعاقين من ثلاثة إلى خمسة مشاريع، بينها مشغل لتوضيب المنتجات الورقية الصحية في سوف، وبناء ١٠ دكاكين لﻹيجار في البقعة. |
282. Le 22 janvier, des colons de Kiryat Arba et du quartier de Kharsinah ont utilisé des bulldozers pour niveler de vastes étendues de terres agricoles dans le secteur de Baqa', au nord-est d'Hébron. | UN | ٢٨٢ - وفي ٢٢ كانون الثاني/يناير، استخدم مستوطنون من مستوطنة كريات أربع وحي الخرسينة الجرافات لتسوية مساحات شاسعة من اﻷراضي الزراعية في منطقة البقعة في الجانب الشمالي الشرقي من الخليل. |
Grâce à des fonds de projets, quatre bennes à compression pour le ramassage des ordures ont été fournies aux camps de Baqa'a, Irbid et Marka et sont devenues opérationnelles en septembre 1996. | UN | وبتمويل للمشاريع، تم تزويد مخيمات البقعة وإربد وماركا بأربع شاحنات للنفايات بدأت العمل في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
Agrandissement du centre médical de Mashierfeh et Baqa'a sud | UN | المشيرفة - توسيع المركز الصحي بالمشيرفه وجنوب البقعة |
École primaire de garçons no 1 de Baqa'a | UN | مدرسة البقعة الابتدائية للبنين رقم 1 |
École primaire de garçons no 1 de Baqa'a | UN | مدرسة البقعة الابتدائية للبنين رقم 1 |
Ouverture d'une crèche et d'une école maternelle dans le camp de Baqa'a (Jordanie) | UN | إنشاء دار حضانة وروضة أطفال في مخيم البقعة - الأردن |
Création d'une aile polyvalente financée par la Suisse dans l'école primaire supérieure de Baqa'a (Jordanie) | UN | إنشاء ملحق سويسري متعدد الأغراض في مدرسة البقعة الإعدادية - الأردن |
Épidémies. Les habitants du camps de Baqa'a et des localités avoisinantes ont été victimes, en avril 2000, d'un empoisonnement alimentaire dû à la consommation de pain contaminé par une substance toxique. | UN | 138 - انتشار الأمراض - حدث تسمم غذائي في مخيم البقعة والمواقع المجاورة له في نيسان/أبريل 2000 بسبب تناول خبز ملوث بمادة سمية. |
La première et la seconde phase d'un projet de 1 million de dollars pour la construction de chaussées et d'égouts dans 10 camps, dont ceux de Baqa'a, d'Husn et de Jerash, ont été menées à terme. | UN | ١٣٠ - الصحة البيئية: أنجزت المرحلتان اﻷولى والثانية من مشروع كلفته مليون دولار لشق الممرات وأقنية الصرف الصحي في ١٠ مخيمات بينها البقعة والحصن وجرش. |