Il souligne que le barème des traitements des Nations Unies doit être compétitif par rapport aux autres organisations internationales. | UN | وأبرز أن جدول مرتبات اﻷمم المتحدة يجب أن يكون تنافسيا بالقياس إلى المنظمات الدولية اﻷخرى. |
barème des traitements des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur : montants annuels bruts et montants annuels nets après déduction des contributions du personnel | UN | جدول مرتبات الفئة الفنية والفئات العليا ويتضمن المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
barème des traitements des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts | UN | جدول مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي تطبق على المرتبات الأساسية الإجمالية |
barème des traitements des agents des services généraux, montant annuel brut, montant annuel brut | UN | جدول مرتّبات موظفي فئة الخدمات العامة مع بيان المرتّب السنوي الإجمالي، |
barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | جدول مرتّبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
barème des traitements des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts | UN | جدول مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي تطبق على المرتبات الأساسية الإجمالية |
Actualisation du barème des traitements des administrateurs | UN | تعديل جدول مرتبات الموظفين الفنيين الوطنيين |
barème des traitements des ADMINISTRATEURS ET DES FONCTIONNAIRES DE RANG SUPÉRIEUR, AVEC INDICATION DES | UN | جدول مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
barème des traitements des agents des services généraux | UN | جدول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة في المقر |
barème des traitements des agents des corps de métiers en poste au Siège | UN | جدول مرتبات موظفي فئة الحرف اليدوية في المقر |
Cela tient en partie à des raisons financières liées au caractère insuffisamment compétitif des rémunérations offertes aux échelons inférieurs du barème des traitements des administrateurs. | UN | ويعود هذا جزئياً إلى أسباب مالية مرتبطة بعدم كفاية القدرة التنافسية للأجور المدفوعة في أدنى مستويات جدول مرتبات الموظفين الفنيين. |
barème des traitements des ADMINISTRATEURS ET DES FONCTIONNAIRES DE RANG SUPÉRIEUR | UN | جدول مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا مع بيان المرتب السنوي الاجمالي |
barème des traitements des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur, avec indication des traitements annuels bruts et équivalents nets après déduction des contributions du personnel | UN | جدول مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا، مع بيان المرتب السنوي الإجمالي ومعادلة الصافي بعد تطبيق الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين |
en poste au Siège barème des traitements des agents des services généraux | UN | جدول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة في المقر |
barème des traitements des AGENTS DES SERVICES GÉNÉRAUX, MONTANT ANNUEL BRUT, MONTANT ANNUEL BRUT | UN | جدول مرتبات موظفي فئة الخدمة العامة والفئات المرتبطة بها، مبيّنا المرتب السنوي الاجمالي |
barème des traitements des agents des services généraux | UN | جدول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة في المقر |
barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, montants annuels bruts et | UN | جدول مرتّبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا مع بيان المرتّب السنوي الإجمالي |
barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | جدول مرتّبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | جدول مرتّبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | جدول مرتَّبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
barème des traitements des ADMINISTRATEURS ET FONCTIONNAIRES DE RANG SUPÉRIEUR | UN | سلم مرتبات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا مع بيان المرتب السنوي الاجمالي |
barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur – modifications des tableaux I et II du Statut du personnel | UN | جداول مرتبات الفئة الفنية والفئات العليا - التعديلات المدخلة على الجدولين اﻷول والثاني من النظام اﻷساسي للموظفين |
Le Président du CCQA a fait observer que la médiane du barème des traitements utilisé pour la formule du plancher était celle du barème des traitements des agents des services généraux et que l’on n’avait pas pris en considération celui des traitements des administrateurs recrutés sur le plan national. | UN | وأشار رئيس اللجنة الاستشارية إلى أن نقطة الوسط بجدول المرتبات المستخدم في صيغة الحد اﻷدنى تستند إلى جدول مرتبات فئة الخدمات العامة، بينما لم يوضع في الاعتبار جدول مرتبات الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية. |
Les incidences financières de l'application du barème des traitements des agents des services généraux et des catégories apparentées à Madrid ainsi que de la révision des indemnités pour charges de famille applicables à cette catégorie de personnel découlant de l'enquête effectuée par la Commission sont estimées à 209 000 dollars par an. Chapitre premier | UN | تقدر الآثار المالية التي تترتب على العمل بجدول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في مدريد، وكذلك بدلات الإعالة المنقحة بالنسبة لهذه الفئة، النابعة من الدراسة الاستقصائية التي أجرتها اللجنة، بمبلغ 000 209 دولار في السنة. |
Il est à noter toutefois que des révisions au coefficient d'ajustement pour New York et au barème des traitements des agents des services généraux ont pris effet depuis l'établissement du rapport du Comité mixte et qu'il n'est donc pas proposé de réviser la part actuellement à la charge de l'ONU, qui s'élève à 18 998 600 dollars. | UN | ولكن بالنظر إلى التنقيحات الأخيرة لمُضاعِف تسوية مقر العمل لنيويورك وجدول مرتبات فئة الخدمات العامة، والتي طُبقت بعد إعداد تقرير المجلس، لا تنقيحات مقترحة في الوقت الراهن للحصة الحالية المنسوبة إلى الأمم المتحدة والبالغة 600 998 18 دولار. |