Je crois que c'est cette adorable barmaid, cette jolie barmaid qui vient de sortir, qui rend notre frère tout gentil. | Open Subtitles | أظن أن تلك النادلة اللطيفة النادلة الحسناء التي أتت قبل قليل هي التي جعلت أخونا رقيقاً |
Tu vas trouver un guichet automatique, et tu vas retirer le maximum d'argent que tu peux aujourd'hui et laisser à cette belle barmaid souspayée le plus gros pourboire qu'elle n'a jamais vu. | Open Subtitles | ستقصد صرّافًا آليًّا وتسحب الحدّ الأقصى من صرفك اليوميّ وتترك لتلك الساقية اللطيفة بخسة الأجر أضخم إكراميّة رأتها قطّ. |
J'ai été barmaid. Je reconnais du scotch quand j'en sens. | Open Subtitles | لقد كنت نادلة لذا أعرف رائحة السكوتش عندما أشمّه |
J'ai été barmaid pendant 6 mois avant d'entrer dans la police. | Open Subtitles | وأنا ساقية لمدة ستة أشهر حتى انني وقعت قبل. |
J'ai bien vu une sorte d'attirance entre lui et cette barmaid. | Open Subtitles | أرى ديناميكية معينة عليه وسلم أن نادل بين. |
Vous saisissez une proie et vous la secouez comme une barmaid mixant un martini. | Open Subtitles | إنكِ تستولين على الحياة بمسك الحنجرة وهزها مثل عامل بار عاري الصدر يخلط شراب المارتيني |
Une barmaid capte rien aux trucs scientifiques. | Open Subtitles | حسنا, أنا نادله , لن افهم كل كلام العلم , صحيح؟ قذف جبهه : |
La sexy nouvelle barmaid. | Open Subtitles | حسناً ، النادلة المُثيرة الجديدة لقد انتهينا من ذلك |
Alors tu peux peut-être oublier les 40 foutus dollars que la barmaid écrème et te concentrer sur le plus gros problème. | Open Subtitles | حسناً,ربمايجربكالنسيانبشأن.. الأربعون دولار التي تختلسها النادلة وصب تركيزك على مشاكل أكبر |
C'est peut-être la barmaid qui magouille avec nos achats de propriétés. | Open Subtitles | أنت, ربما تكون النادلة هي من يعترض طريقنا في شراء الملكيات |
La robe de la suspecte, selon la barmaid, elle lui allait pas. | Open Subtitles | الفستان الذي ارتده الجانية، الساقية تقول أنه لمْ يناسبها, صحيح؟ |
Au moins, tu peux maintenant abandonner ta quête de la barmaid supposément sexy. | Open Subtitles | على الأقل يمكنك أخيراً أن تتخلى عن السعي خلف تلك الساقية اللا مثيرة الفاترة |
D'après mon expérience, la barmaid est la mieux informée. | Open Subtitles | حسنٌ، من خبرتي فإنّ الساقية تعرف أكثر من أي شخص آخر |
Si vous voulez être barmaid de nouveau, continuez vos accusations. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين أن تعودي لكونكِ نادلة استمري في إلقاء هذه التهم |
Une barmaid diplômée en psychologie, un vrai cliché. | Open Subtitles | لا تؤاخذ نادلة تحمل شهادة علم نفس على تعبيرها المبتذل. |
Je suis barmaid et je ne travaille pas ce soir. | Open Subtitles | في الواقع، أنا ساقية الحانة ولا أعمل الليلة |
Et elle est barmaid, donc elle a au moins 21 ans, c'est ça ? | Open Subtitles | و هي ساقية حانة لذا فعمرها 21 كحد أدنى، صحيح؟ |
Après tout, il paraît qu'on trouve ici la plus jolie barmaid de l'état. | Open Subtitles | على كل حال ، سمعت أن هذا المكان الذي سأجد فيه أجمل نادل في الولاية |
On peut dire que t'as réussi en y étant pas allée, car tu aurais fini avec des dettes et tu serais encore barmaid. | Open Subtitles | رااائع ،، ذلك اعني انك نجوت لأنك لم تكملي تخصصك لأنك لو استمريتي لما أصبحتي مهمة الآن ولظللتي نادلة في بار |
La mère de All Hallet lui a fait épouser une barmaid qui avait deux enfants. | Open Subtitles | كل ما فعلته ام هيلت انها زوجت الغريب الاطوار الى نادله معها طفلان هذا يكفى |
Elle serait plus heureuse si une barmaid ne se baladait pas chez elle. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستكون أسعد لو أن النادله لن تعيش بمنزلها |
Tu peux devenir barmaid. | Open Subtitles | يمكنك العمل كساقية حتى تصبحين في التسعين من العمر |
C'est la même description que la barmaid nous a donnée, à JJ et moi. | Open Subtitles | إنَّه مطابقٌ للوصفِ الذي أعطانا إيّاهُ الساقي أنا وجي جي |
Je sais que c'est exactement ce que je vais faire de ces pintes que notre belle barmaid nous a amenés! | Open Subtitles | أعرف جيدا مالذي سأفعله بهذه الكؤوس التي أحضرتها لنا ساقيتنا الرائعة! شكرا. |
Ils cherchent pas une mère célibataire de 38 ans qui a été barmaid. | Open Subtitles | ابي, انا متأكده انهم لا يبحثون عن ام مطلقه تبلغ الـ38, كانت ساقيه لمده 10سنوات |