"basket-ball" - French Arabic dictionary

    "basket-ball" - Translation from French to Arabic

    • السلة
        
    • بكرة
        
    • كرة السّلة
        
    • كرة سلة
        
    • كرة السله
        
    Enfin, les projecteurs qui éclairent les terrains de basket-ball ont été réparés et entretenus. UN وأخيراً، تم إصلاح وصيانة المصابيح الكهربائية التي تضيء ساحات كرة السلة.
    On encourage la participation des filles et des femmes aux activités sportives, particulièrement le softball, le basket-ball et le football. UN ويتم تشجيع الفتيات والنساء على المشاركة في الألعاب الرياضية، وخاصة البيسبول النسائي وكرة السلة وكرة القدم.
    Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football. UN وهناك لاعبات وطنيات، حتى في الألعاب التي تمارس في الهواء الطلق مثل كرة المضرب وكرة السلة وكرة القدم.
    On a besoin de volontaires pour notre ligue de basket-ball. Open Subtitles حسنًا، نحتاج الى متطوعين لأتحاد السلة يوم الأحد
    Les enfants, quand on était plus jeunes, votre oncle Marshall et moi adorions le basket-ball universitaire. Open Subtitles يا أولاد عندما كنا صغار عمكم مارشل وأنا كنا مهتمين بكرة السلة للجامعات
    Pourquoi es-tu tant impliqué dans cette ligue de basket-ball ? Open Subtitles لماذا أنت مهتم للغاية ببطولة كرة السلة ؟
    Elle a noué avec la Fédération internationale de basket-ball (FIBA) et FIBA Europe un partenariat qui, avec le soutien des autorités polonaises, a abouti à la signature de la Déclaration de l'EuroBasket en faveur de la sécurité routière en 2009. UN وهذا ما أفضى إلى التوقيع على إعلان البطولة الأوروبية لكرة السلة من أجل السلامة على الطرق لعام 2009.
    D'après les mêmes statistiques, les femmes et les filles ont une préférence pour le basket-ball et le volley-ball et les garçons se tournent plus volontiers vers le football et les disciplines telles que le karaté et la boxe laotienne. UN وطبقا لنفس الاحصاءات، تميل النساء والفتيات إلى تفضيل كرة السلة والكرة الطائرة كأنشطة في وقت الفراغ في حين يكون الرجال والصبية أكثر تشوقا للعب كرة القدم وممارسة ألعاب رياضية مثل الكاراتيه وملاكمة لاو.
    Ses premières victimes ont été deux adolescents qui jouaient au basket-ball devant leur école, qu'il a abattus l'un et l'autre. UN وكان أول ضحاياه تلميذين في طور المراهقة يلعبان كرة السلة أمام مدرستهما، أُرديا قتيلين.
    En outre, les femmes pratiquent des sports traditionnels tels que le cricket, le football et le basket-ball. UN وتشارك الفتيات في الألعاب الرياضية التقليدية، من مثل الكريكيت وكرة القدم وكرة السلة.
    Heureusement qu'à côté de cette apathie, on note un grand engouement chez la jeune fille congolaise pour le hand-ball et le basket-ball. UN وإلى جانب ذلك، يلاحظ وجود ولع كبير لدى الفتيات الصغار الكونغوليات بكرة اليد وكرة السلة.
    On note ici une forte participation de la jeune fille congolaise au hand-ball, sport où l'équipe féminine a été parmi les premières d'Afrique, mais aussi au volley-ball ; basket-ball, tennis et football. UN ويلاحظ هنا مشاركة قوية من جانب الفتاة الكونغولية في كرة اليد حيث كان الفريق النسائي بين الدول الأوائل في أفريقيا، وفي الكرة الطائرة أيضا وكرة السلة والتنس وكرة القدم.
    Dans les organisations sportives, on encourage la participation des jeunes filles et des femmes, en particulier en ce qui concerne le < < rounders > > (sorte de base-ball), le basket-ball et le football. UN وفي المنظمات الرياضية، يجري تشجيع مشاركة البنات والنساء، وخاصة في البيسبول النسائي وكرة السلة وكرة القدم.
    Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée. UN وكانت مبادرة مماثلة في كرة السلة قد نـُظـّمت في وقت سابق.
    Les femmes sont présentes dans tous les domaines sportifs mais elles pratiquent surtout le volley-ball, le basket-ball, le taekwondo, le handball et l'athlétisme. UN وفي حين تشارك المرأة في جميع ميادين الرياضة تتركز النساء في الكرة الطائرة وكرة السلة والتكوندو وكرة اليد والألعاب الرياضية.
    Cette recommandation a eu pour effet que la répartition des fonds de la loterie a été modifiée en ce qui concerne le basket-ball. UN وكنتيجة لذلك، جرت تغييرات في تقسيم اﻷموال لتمويل اليانصيب في إطار كرة السلة.
    À l'occasion de l'affaire Union israélienne du basket-ball c. UN وكانت هناك دعوى قضائية مرفوعة من اتحاد كرة السلة في إسرائيل ضد الرابطة الوطنية للرجال.
    Mais je n'ai aucune idée d'où vous tenez le basket-ball ou le truc du golden retriever. Open Subtitles لكن ليس لديّ فكرة عن فكرة كرة السّلة والكـلب.
    Eh bien, si il ya quelqu'un qui veut comprendre les paris sur le basket-ball collégial. Open Subtitles ذلك في حالة تواجد شخص على دراية بالمراهنة على كرة سلة الجامعات
    Je suis aussi bon au basket-ball et en natation. Open Subtitles انا ماهر فى كرة السله والسباحه ايضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more