M. Bel Hadj Amor signale que le Tribunal a rejeté les plaintes. | UN | وأشار السيد بلحاج عمر إلى أن المحكمة رفضت الشكاوى. |
En ce qui concerne le projet de normes de conduite, M. Bel Hadj Amor a fait de son mieux pour répondre aux souhaits des administrations et du personnel. | UN | أما فيما يتعلق بمشروع قواعد السلوك، فقد بذل السيد بلحاج عمر كل ما في وسعه لإرضاء الإدارات والموظفين. |
À sa cinquante-troisième session, l’Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par M. Bel Hadj Amor, Mme Daddah, M. Riha, M. Stöckl et M. Vegega. | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بلحاج عمر والسيدة داده والسيد ريها والسيد ستوكل والسيد فيغيغا. |
Le Président de la Commission, M. Mohsen Bel Hadj Amor, sera membre de droit du groupe. | UN | سيُشارك رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية محسن بلحاج عمور في الفريق كعضو بحُكم منصبه. |
À sa soixante et unième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Bel Hadj Amor, Wyzner, Boateng et Sanchis Muñoz et de Mme Szlack. | UN | وفي الدورة الحادية والستين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بلحاج عمور والسيد فيزنر والسيد بوتنغ والسيد سانشيز مونيوز والسيدة شلازاك. |
À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par MM. Bel Hadj Amor et Wyzner, Mme Daddah, M. Sanchis Muñoz et M. Stöckl. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بلحاج عمور والسيد ويزنر والسيدة دادة والسيد سانشيز مونيوز والسيد شتوكل. |
Mohsen Bel Hadj Amor (Tunisie) | UN | محسن بلحاج عمر البلــد: تونـس |
56. M. Bel Hadj Amor (Président de la Commission de la fonction publique internationale) dit qu'il donnera une réponse détaillée par écrit mais qu'il tient à lever sans attendre un certain nombre de malentendus. | UN | ٥٦ - السيد بلحاج عمر )رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية(: قال إنه سيتقدم برد كتابي أكثر تفصيلا في وقت لاحق، غير أنه من الضروري توضيح بعض نقاط سوء الفهم المحتملة. |
Majorité requise : 90 Nombre de voix obtenues : M. Bel Hadj Amor (Tunisie) 159 | UN | عدد الأعضاء المصوتين 179 الأغلبية المطلوبة 90 بلحاج عمر (تونس) 159 |
Il est recommandé de nommer MM. Bel Hadj Amor (Tunisie) et Boateng (Ghana), qui ont obtenu la majorité requise, pour un premier ou un second mandat à la Commission de la fonction publique internationale. | UN | 19 - وبالنظر إلى حصول السيد بلحاج عمر (تونس)، والسيد بواتينغ (غانا) على الأغلبية المطلوبة، فقد أوصي بتعيينهما أو إعادة تعيينهما عضوين في لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
M. Moshen Bel Hadj Amor (Tunisie) 99 voix | UN | السيد محسن بلحاج عمر (تونس) 99 صوتا |
Mohsen Bel Hadj Amor (Tunisie); | UN | محسن بلحاج عمر (تونس)؛ |
M. Mohsen Bel Hadj Amor (Tunisie)* (Président) | UN | السيد محسن بلحاج عمر (تونس)* (رئيسا) |
M. Moshen Bel Hadj Amor (Tunisie) 159 voix | UN | السيد محسن بلحاج عمر (تونس) 159 صوتا |
(Signé) M. Bel Hadj Amor | UN | بلحاج عمور رئيـس اللجنــة |
(Signé) M. Bel Hadj Amor | UN | بلحاج عمور رئيس اللجنـة |
(Signé) M. Bel Hadj Amor | UN | بلحاج عمور رئيـس اللجنــة |
(Signé) M. Bel Hadj Amor | UN | بلحاج عمور رئيـس اللجنــة |
À la même séance, l'Assemblée générale a désigné M. Mohsen Bel Hadj Amor comme président et M. Carlos S. Vegega comme vice-président de la Commission, l'un et l'autre pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 1995. | UN | وفي الجلسة نفسها، قامت الجمعية العامة بتسمية السيد محسن بلحاج عمور رئيسا للجنة والسيد كارلوس س. فيغيغا نائبا لرئيس اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات لكل منهما تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
Mohsen Bel Hadj Amor (Tunisie)* | UN | محسن بلحاج عمور (تونس)* |
M. Bel Hadj Amor (Tunisie) 99 | UN | السيد بلحاج عمور (تونس) 99 صوتا |