"belle jeune" - Translation from French to Arabic

    • شابة جميلة
        
    • الشابة الجميلة
        
    Tu es une belle jeune fille avec beaucoup d'amour devant elle. Open Subtitles أنت سيدة شابة جميلة مع الكثير من الحب تنتظركم.
    Mais tu es une belle jeune femme créative et talentueuse. Open Subtitles ولكن كنت فعلا موهوب، الإبداعية، امرأة شابة جميلة.
    Auriez-vous vu une belle jeune femme en robe de bal? Open Subtitles هل رأيت شابة جميلة بثوب حفلة تمر من هنا ؟
    - Oh oui je ferais mieux de nettoyer cette pièce plutôt que d'aider une belle jeune fille ... Open Subtitles نعم ، اود ذلك بدلاً من العمل في هذا اليوم أن أخدم شابة جميلة مثلك
    Tu penses pouvoir manipuler cette belle jeune femme comme tu le fais avec les soûlards de discothèque qui viennent gober toutes tes inepties? Open Subtitles أتظن حقاً أنك قادر على التلاعب بتلك الشابة الجميلة كما تفعل مع جمهورك الحقير شبه المخمور الذي يحتفي بملاحظاتك الفارغة؟
    Une belle jeune femme mariée à un professeur respectable... Open Subtitles يرى هيئة محلفين امرأة شابة جميلة متزوجة من مدرس دمث.
    Une belle jeune femme derrière le cinéma Cannon. Open Subtitles وقالت امرأة شابة جميلة في الزقاق خلف المسرح كانون.
    Eh bien, vous êtes clairement une brillante, talentueuse et belle jeune femme. Open Subtitles أعني، من الواضع أنكِ ذكية موهوبة، وإمرأة شابة جميلة
    une belle jeune femme qui mangeait bien et se maintenait en forme. Open Subtitles شابة جميلة والتي كانت تأكل بشكل جيد وتحافظ على رشاقتها
    Une belle jeune femme qui vous adore, qui pense que chaque mot qui sort de votre bouche est sensé et intelligent parce qu'elle ne sait probablement pas que vous avez utilisé ces mêmes vielles tirades sur des femmes de votre âge depuis des lustres. Open Subtitles امرأة شابة جميلة والتي تعشقك والتي تظن أن كل كلمة تخرج من فمك بارعة وذكية لأنها ربما لا تعرف
    Ma fille était une belle jeune femme, innocente et naïve. Open Subtitles كانت ابنتي, امرأة شابة جميلة, بريئة وواثقة
    A ma droite, une belle jeune femme, à ma gauche, le malheur. Open Subtitles تقف في احد جوانب الحلبة شابة جميلة و في الجانب الاخر الحزن و الغم
    C'est celle qu'on regardait quand tu étais une belle jeune fille et que tu t'es fait embrasser par un homme qui n'avait aucun droit de le faire. Open Subtitles نحن كُنّا نَنْظرُ إلى الواحد عندما أنت كُنْتَ بنت شابة جميلة قبّلَ رجلُ أكبر سنّاً غريبُ لِبَعْض مَنْ كَانَ عِنْدَهُ حقُّ لتَقبيلك؟
    Je l'ai reçue hier, et je trouve que c'est une très belle jeune femme, avec un caractère doux et avenant. Open Subtitles استقبلتها بالأمس وأرى أنها شابة جميلة جداً تتميز بطابع عذب ومؤثر
    - Une belle jeune femme embarquée en douce sur un vol de politiciens de haut rang ? Open Subtitles فتاة شابة جميلة لا تظهر على لائحة الركاب للرحلة مجموعة من ذوي السلطة
    Oui, un jeune homme comme vous doit être capable de guider gracieusement une belle jeune fille sur une piste de danse. Open Subtitles أجل، أعني رجل في مكانتك يجبأنيكونقادراًعلى... توجيه فتاة شابة جميلة برشاقة عبر قاعة الرقص، ألا تظن؟
    Ce qu'une belle jeune femme fait de son temps libre. Open Subtitles -ما الذي تفعله شابة جميلة في وقت فراغها
    Et d'après toi, quel groupe alimentaire donnerait à une belle jeune fille... femme... les nutriments les plus sains et plus efficaces ? Open Subtitles الآن ... ماذا ستقولين هي مجموعة من المواد الغذائية التي من شأنها أن تعطي فتاة شابة جميلة...
    Puis-je avoir un aute Cosmo pour cette belle jeune dame ? Open Subtitles هل ممكن أن نحصل على مشروباً آخراً لهذه الشابة الجميلة ؟
    Il serait négligent de ne pas demander à la belle jeune femme un rendez-vous ce week-end. Open Subtitles سأكون مقصرا إن لم أسأل السيدة الشابة الجميلة الخروج معي في موعد في عطلة نهاية الأسبوع
    - Vous l'avez vu devenir la belle jeune femme qu'elle est ? Open Subtitles - أنت رأيتها تنمو إلى الشابة الجميلة هي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more