Je vais préparer Rheda. Tiens Beowulf à l'écart de cette chambre. | Open Subtitles | سوف اجهز "ريدا" ,وانت ابقي بيوولف بعيداً عن القلعة |
Beowulf, pourquoi venir aussi loin pour voir un vieux baron mourir ? | Open Subtitles | بيوولف, لماذا أتيت من البعيد من اجل ملك ميت |
Évite les cours où Beowulf est au programme. | Open Subtitles | فقط لا تأخذي أي مقرر حيث يجعلونك تقرئين بيوولف |
Personne dans le Götaland n'aimait sa tribu comme Beowulf. | Open Subtitles | لكن أهل جيتلاند أحبوا بيوالف و تمسكوا به |
C'est pas Beowulf, nom de Dieu. | Open Subtitles | -إنها ليست جاسوسه في هذه المرحله لا أهتم بمن تكون |
Ça n'a pas aidé... que Slean se bagarre avec Beowulf. | Open Subtitles | لم يكن الامر مفيدا سلين يتشاجر مع بياولف |
Beowulf avait raison. Cette dague fait de toi un monstre. | Open Subtitles | بيوولف) كان محقّاً) ذلك الخنجر يحوّلك إلى وحش |
Tu n'es rien, Beowulf. Ton père n'était rien. | Open Subtitles | انت نكرة يا بيوولف, والدك كان لا شيء |
Cet endroit sera toujours ton foyer, Beowulf. | Open Subtitles | هذه القاعة ستكون دائما منزلك يا بيوولف |
Je suis Beowulf, Reeve d'Herot, ici présent à la demande de Gorrik afin d'escorter sa fille pour épouser le fils de notre Thane. | Open Subtitles | (أنا (بيوولف)، مدير (هيروت انا هنا بناء على طلب (جورك) لمرافقة ابنته الي هيروت للزواج من ابن حاكمتنا |
Beowulf, peu d'hommes sont fidèles à leur réputation. | Open Subtitles | بيوولف, رجال قليلون عاشوا على سمعتهم |
30 munitions calibrent 50 Beowulf, 3 coups en un seul. | Open Subtitles | عيار 50 "بيوولف" تطلق 30 طلقة في اللفة ثلاث طلقات في الضربة أو أوتوماتيكية |
J'ai entendu parler d'un autre Beowulf qui a défié Brecca le Puissant à une épreuve de natation dans la mer. | Open Subtitles | هناك (بيوولف) آخر انا سمعت عنه الذي تحدى (بيريكا) الضخم في سباق للسباحه عبر البحر المفتوح |
- Gloire au roi Beowulf. - Gloire au roi Beowulf. | Open Subtitles | (أيها الملك العظيم (بيوولف (أيها الملك العظيم (بيوولف |
Nous avons envoyé Beowulf chasser la bête il y a plusieurs jours, mais nous n'avons pas de nouvelles depuis. | Open Subtitles | أرسلنا (بيوولف) وراء الوحش قبل أيّام ولمْ نسمع خبراً عنه مُذّاك |
Ne t'inquiète pas, fiston. Beowulf ne nous embêtera plus. | Open Subtitles | لا تقلق يا بنيّ لن يزعجنا (بيوولف) بعد الآن |
Je ne ramène pas Beowulf à la maison. | Open Subtitles | أنا لا أحضر ال"بيوولف" إلى المنزل |
Seul, le grand Beowulf vainquit des ours, des animaux ne craignant pas l'homme. | Open Subtitles | لكن بيوالف العظيم أشجع الشجعان حاربه بلا خوف |
Ainsi, Beowulf partira à l'aube chez les Danois. | Open Subtitles | لذا بيوالف سينطلق فجرا الى الدانمارك |
J'ai déjà essuyé de pires insultes. Je suis Beowulf. | Open Subtitles | ربما أسوأ أنا بيوالف |
C'est pas Beowulf. | Open Subtitles | -إنها ليست جاسوسه -قد تكون محقاً |
- Ce sont tes mots. - Beowulf. | Open Subtitles | انها كلماتك بياولف |
On dirait qu'elle a mis en place un "Beowulf cluster". | Open Subtitles | يبدو أنها تعد حاسوبا خارقا مكلفا. |
Rate et Beowulf sont à sa recherche. Ce sont les meilleurs. | Open Subtitles | ريت وبيوولف يبحثون عنه الان ليس هناك محاربون جيدون |
Littérature anglaise de Beowulf aux contes de Canterbury, appuyez sur 1. | Open Subtitles | الأدب الإنجليزي مِنْ بيولف إلى قصص كانتربري، إضغطْ واحد. |