"berceuse" - Translation from French to Arabic

    • تهويدة
        
    • التهويدة
        
    La Longue Chanson. Une berceuse sans fin. Pour nourrir l'Ancien Dieu. Open Subtitles الأغنية الطويلة، تهويدة لا نهاية لها لتغذية الإله القديم
    On l'a retrouvé assis dans le clocher, au milieu de la nuit, en train de chanter une berceuse à une couverture. Open Subtitles مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة
    Sauve-toi: Je vais chanter une berceuse à mon vieil ami: Open Subtitles إجرى على طول , سأغنى لصديقى القديم تهويدة ميجراث
    Je vais te chanter une berceuse que mon père me chantait. Open Subtitles الآن، أغنّي لك التهويدة التي كان يغنّيها والدي لي.
    Ils se souviennent de la seule berceuse qui fonctionne pour m'endormir. Open Subtitles يذكران التهويدة الوحيدة التي كانت تنجح فعليًا في تنويمي.
    On voulait une berceuse du Malawi pour que tu te sentes chez toi. Open Subtitles سنحصل على تهويدة من مالاوي لجعل كل شيء يبدو كالمنزل لك
    On dirait qu'on ne t'a jamais chanté de berceuse. Open Subtitles تبدو كأنك لم تحصل على تهويدة من قبل
    Félicitation pour le remplacement de Lily pour la berceuse de Marvin Open Subtitles (أحسنت صنعاً في أخذ مكان (ليلي (في تهويدة (مارفن
    J'ai oublié la berceuse. On lui chante tous les soirs. Open Subtitles لقد نسيت تهويدة الطفل هل تعرف تهويدة "مارفن " ؟
    Je peux vous chanter une berceuse. Open Subtitles بمقدوري أن أغني لك تهويدة
    Natasha, j'aurais bien besoin d'une berceuse. Open Subtitles (نتاشا)، يمكنني الإستفادة من تهويدة الآن
    Comme une berceuse pour enfants ? Open Subtitles مثل تهويدة الأطفال؟
    C'est une drôle de berceuse, et c'est ainsi, c'est à moi. Open Subtitles انها تهويدة غريبة ... انهاتهويدة عني
    Elle lui chantait une berceuse. Open Subtitles كانت تغني تهويدة
    Vous vouliez une berceuse... Open Subtitles سيدي.. قلت تهويدة
    Est-ce que tu veux que je te chante la berceuse que je chantais à mon frère quand il ne pouvait pas dormir ? Open Subtitles هل تريد ان اغنى لك التهويدة التى كنت اغنيها الى اخى عندما لا يستطيع ان ينام
    Amenez moi du lait, et chantez moi une berceuse! Open Subtitles سوف أشرب الحليب في الليل و أنت تغني لي التهويدة حسنا..
    Chanter cette berceuse était le seul moyen de te calmer. Open Subtitles غناء التهويدة كانت الطريقة الوحيدة لتهدئتك
    Etje peux enfin prendre le temps de vous bercer... de vous chanter doucement une berceuse pour vous consoler. Open Subtitles و يمكنني أخيراً، قضاء الوقت بـ هدهدتكم على ذراعي وأغني التهويدة بهدوء لكم لراحتكم.
    Puis elle lui chantait une berceuse. Open Subtitles كان ينصت إليها وهيّ تغنّي له التهويدة.
    Cette berceuse l'aidera à entrer en transe et à correspondre avec les disparus. Open Subtitles هذه التهويدة ستضع "جيراردا" في نشوةٍ. للدخول في التواصل مع المفقود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more