"bertrand ramcharan" - Translation from French to Arabic

    • برتراند رامشاران
        
    • برتراند رامتشاران
        
    • بيرتران رامشاران
        
    4. À la fin de sa déclaration liminaire, la HautCommissaire a donné la parole au Président du séminaire d'experts, M. Bertrand Ramcharan. UN 4- وأعطت المفوضة السامية الكلمة، بعد اختتام ملاحظاتها الأولية، للسيد برتراند رامشاران رئيس الحلقة الدراسية للخبراء.
    7. M. Bertrand Ramcharan, Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par intérim, a ouvert la première session. UN 7- افتتح الدورة المفوض السامي لحقوق الإنسان بالإنابة، برتراند رامشاران.
    M. Bertrand Ramcharan 3.5931 3.4097 S-2914A* UN السيد برتراند رامشاران 3-5931 3-4097 S-2914A*
    La réunion a été ouverte le 23 juin 2003 par M. Bertrand Ramcharan, Haut Commissaire adjoint aux droits de l'homme. UN 3 - وافتتح برتراند رامشاران نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان، الاجتماع في 23 حزيران/يونيه 2003.
    Haut-Commissariat aux droits de l'homme : À Genève, le Directeur général d'ATD Quart Monde, Eugen Brand, a rencontré le Haut-Commissaire aux droits de l'homme par intérim, Bertrand Ramcharan (le 4 juillet 2003) et le Haut-Commissaire adjoint (en janvier 2005). UN مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: التقى المدير العام للمنظمة، إيوجين براند، في جنيف، بمفوض الأمم المتحدة السامي المؤقت لحقوق الإنسان، برتراند رامتشاران (4 تموز/يوليه 2003)، وبنائب المفوض السامي (كانون الثاني/يناير 2005).
    6. La session du Groupe de travail a été ouverte par le HautCommissaire adjoint aux droits de l'homme, M. Bertrand Ramcharan. UN 6- افتتح اجتمـاع الفريق العامل نائب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، السيد بيرتران رامشاران.
    Bertrand Ramcharan UN برتراند رامشاران
    612. La séance plénière a été ouverte par le HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par intérim, M. Bertrand Ramcharan, qui a rappelé la manière dont les Nations Unies avaient traité les droits des populations autochtones dans le passé et a souligné que la journée de débat s'inscrivait dans un processus continu tendant à mieux comprendre la situation des communautés autochtones et à s'informer de leurs préoccupations. UN 612- وافتتح الجلسة العامة المفوض السامي بالنيابة لحقوق الإنسان، السيد برتراند رامشاران. وقد استرجع كيف تعاملت الأم المتحدة مع حقوق السكان الأصليين في الماضي، وأشار إلى أن يوم المناقشة جزء من عملية مستمرة لفهم حالة مجتمعات السكان الأصليين والاستماع إلى ما يقلقها.
    8. M. Bertrand Ramcharan, HautCommissaire adjoint des Nations Unies aux droits de l'homme, a ouvert la première session, le 25 novembre 2002, en déclarant que, lorsqu'on étudiait les problèmes de discrimination raciale que rencontrent les personnes d'ascendance africaine, il importait de prendre en considération l'ensemble des dispositions du droit international qui protègent les droits fondamentaux de tous les êtres humains. UN 8- افتتح الدورة الأولى نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان، برتراند رامشاران في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، قائلا إنه يجب مراعاة نطاق القانون الدولي الذي يحمي حقوق الجميع، لدى دراسة التمييز العنصري الذي يعاني منه السكان ذوي الأصل الأفريقي.
    Étaient également présents M. Juan Somavia, Directeur général de l'Organisation internationale du Travail; M. Rubens Ricupero, Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement; M. Bertrand Ramcharan, HautCommissaire adjoint aux droits de l'homme (documents E/C.12/2001/4 à 9; E/C.12/2001/WP.1 à 3; E/C.12/2001/SR.21 et 22). UN كما شارك فيها المدير العام لمنظمة العمل الدولية، خوان سومافيا ومن الأونكتاد أمينه العام، روبنـز ريكوبيرو ومن مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وكيل المفوضية برتراند رامشاران (الوثائق E/C.12/2001/4-9 وE/C.12/2001/WP.1-3 وE/C.12/2001/SR.21 و22).
    (Signé) Bertrand Ramcharan UN (توقيع) برتراند رامشاران
    6. La session du Groupe de travail a été ouverte par le HautCommissaire adjoint aux droits de l'homme, M. Bertrand Ramcharan. UN 6- افتتح اجتماع الفريق العامل نائب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، السيد بيرتران رامشاران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more