"bianchi" - Translation from French to Arabic

    • بيانكي
        
    • بيانشي
        
    • بيانتشي
        
    • بيانكى
        
    Certains ont des matraques Bianchi et d'autres seront équipés prochainement de matraques PR24. UN ويحمل بعض الموظفين مضارب بيانكي وسيحمل البعض الآخر عما قريب مضارب PR24.
    Après son arrestation, Kenneth Bianchi* a réussi à convaincre une quasi-inconnue de perpétrer un meurtre pour que la police pense que l'Étrangleur des collines était toujours en liberté. Open Subtitles بعد اعتقال كينيث بيانكي قام باقناع امرأة بالكاد يعرفها بالقيام بمحاولة للقتل كي تظن الشرطة
    La copine de Bianchi n'avait aucune idée qu'il était l'étrangleur des collines. Open Subtitles كيف لم تدري. ؟ حبيبة كينيث بيانكي لم يكن عندها فكرة
    Bonjour, je ne suis pas sûre que vous puissiez m'aider, mais j'essaie de joindre Vincent Bianchi. Open Subtitles انا لست متاكدة اذا كنت تستطيع مساعدتي, ولكني احاول الوصولي الي فنسينت بيانشي.
    Mr. Bianchi, je suis vraiment une de vos plus grandes fans. Open Subtitles سيد بيانشي , انا في الحقيقة واحدة من معجبينك.
    Tu avais peur que je bousille tout avec Bianchi en y allant tout seul ? Open Subtitles اخائف انني ربما افسد الامر مع بيانشي.. اذا كنت في مكاني ؟
    Tu crois qu'ils laisseront John Bianchi, franchir cette porte ? Open Subtitles أتعتقد أنهم سيدعون (جون بيانكي) يمر من الباب؟
    Ce ne serait pas amusant de nous mettre à la télé comme M. et Mme Bianchi ? Open Subtitles ألن يكون ممتع لو وضعنا أنفسنا على التلفزيون كالسيد والسيدة " بيانكي " ؟
    Je suis à la recherche du Dr Bianchi. Je patiente. Open Subtitles أنا أبحث عن الدكتور بيانكي نعم؛ سأنتظر
    Vince Bianchi, avant qu'il ne se transforme en la pile d'os que vous avez trouvé. Open Subtitles ،(فينس بيانكي) قبل أن يتحول إلى كومة العظام التى عثرتم عليها
    Les 2 voulaient forcer l'entrée sur le territoire de Bianchi, donc ils avaient un mobile. Open Subtitles ، (كـلاهما أراد السيطرة على منطقة عائلة (بيانكي لذا يملكون دافعـاً
    Vince avait aussi des rivaux dans la famille Bianchi. Open Subtitles (فينس) أيضاً كان له خصوم داخل عائلة (بيانكي)
    Il a repris la famille Bianchi après que Vince ai disparu et il était l'une des dernières personnes à l'avoir vu en vie. Open Subtitles (تولى قيادة عائلة (بيانكي) بعد إختفاء (فينس وكان واحداً من آخر الأُناس الذين رأوه على قيد الحياة
    Ouais, c'est Vincent Bianchi... et il ne travaillera jamais pour nous. Open Subtitles حقا.. هذا فينسيت بيانشي ولم يعمل مسبقا لدينا.
    "Vincent Bianchi fera les photos de notre numéro spécial de décembre." Open Subtitles فنسينت بيانشي سيلتقط الصور من اجل عددديسمبر.
    Vincent Bianchi fera les photos de décembre ? Open Subtitles فنسينت بيانشي سيكون المسؤول عن التقاط الصور لعدد ديسمبر ؟
    Vinnie Bianchi, il a grandi sur Grand. Open Subtitles --فنسينت بيانشي لقد نشا علي ملعقة من ذهب.
    Vincent Bianchi est sur la ligne 3... pour vous. Open Subtitles فنسينت بيانشي علي الخط الثالث... من اجلك.
    Vincent Bianchi ? Open Subtitles فنسينت بيانشي ؟ حقا..
    Mme Bianchi (Argentine) (parle en espagnol) : L'Argentine comprend et partage l'inquiétude des petits États insulaires en développement et de tous les pays particulièrement vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques. UN السيدة بيانتشي (الأرجنتين) (تكلمت بالإسبانية): تتفهم الأرجنتين القلق الذي تشعر به الدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الأخرى التي هي عرضة بوجه خاص للآثار الضارة لتغير المناخ وتشاطرها ذلك القلق.
    De DeSalvo à Bianchi et Buono. Les Etrangleurs de la colline. Open Subtitles من "ديسالفو " إلى " بيانكى " و " بوينو " خناقى التل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more