| Un autre bibliothécaire d'il y a 400 ans nous a devancés. | Open Subtitles | أمين مكتبة آخر سبقنا إلى هنا منذ 400 عام. |
| bibliothécaire adjoint de 1re classe, assistant aux systèmes d'information, technicien en télécommunications | UN | أمين مكتبة معاون، مساعد لنظم المعلومات، فني اتصالات |
| Le recrutement d'un bibliothécaire adjoint au Centre d'information, de documentation et de recherche de Kigali a été un pas important dans ce sens. | UN | وكان توظيف مساعد أمين مكتبة في مركز المعلومات في كيغالي خطوة مهمة في هذا المضمار. |
| Suppression de 1 poste de bibliothécaire adjoint, de 1 poste de chauffeur, de 1 poste de commis et de 1 poste d'assistant administratif | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون المكتبة ووظيفة واحدة لسائق، ووظيفة واحدة لكاتب ووظيفة واحدة لمساعد إداري |
| Une bibliothécaire à temps partiel a indiqué qu'elle recevait 6 000 drams par mois. | UN | وتقول أمينة مكتبة تعمل لبعض الوقت إنها تتلقى 6000 درام في الشهر. |
| Dans un gang, s'est converti en prison, étudiait avec le bibliothécaire. | Open Subtitles | حسن، أذكر اعتنق الإسلام بالسجن ودرس مع أمين المكتبة |
| Alors j'ai appelé l'école et j'ai parlé à une bibliothécaire. | Open Subtitles | فقمت بالاتصال بالكلية و تحدثت إلى أمينة المكتبة |
| Quand la peinture originelle a été détruite, ça m'a paru être un coup d'un bibliothécaire. | Open Subtitles | لعلمكم، حين دُمرّت اللوحة الأصلية، شعرت أنها فِعلة من شيم أمناء المكتبة |
| D’après les informations communiquées au BSCI, le Tribunal s’efforce de recruter un bibliothécaire expérimenté ainsi qu’un commis de bibliothèque. | UN | وأبلغ المكتب بأنه تبذل جهود لتوظيف أمين مكتبة ذي خبرة وكاتب مكتبة. |
| La bibliothèque de Kigali, où un bibliothécaire vient d’être également recruté, devrait bénéficier incessamment de services comparables. | UN | ويمكن لمكتبة كيغالي، حيث جرى أيضا تعيين أمين مكتبة مؤخرا، أن تستفيد في الحال من خدمات مماثلة. |
| 1951-1955 Assistance bibliothécaire, Faculté de droit, Université d'Indonésie | UN | ١٩٥١-١٩٥٥ مساعدة أمين مكتبة كلية الحقوق، جامعة إندونيسيا. |
| Quand les gens entendent "bibliothécaire", ils pensent grosse femme de 60 ans aux cheveux blancs. | Open Subtitles | عندما يسمع الناس مصطلح أمين مكتبة يفكرون في امرأة بيضاء الشعر في الـ 60 بكاحلين منتفخين |
| Allez chercher un bibliothécaire pour nous aider avec les archives. | Open Subtitles | احضري أمين مكتبة لمساعدتك بأرشيفات الصحف |
| Si ce mot vient du bibliothécaire, le bâton n'est plus ici... | Open Subtitles | لو أن أمين مكتبة ترك الملحوظة، والقضيبليسهنا.. |
| Assistante bibliothécaire | UN | مساعد لشؤون المكتبة |
| Svenja Heim Assistante bibliothécaire | UN | مساعدة لشؤون المكتبة |
| Une bibliothécaire à temps partiel a indiqué qu'elle recevait 6 000 drams par mois. | UN | وتقول أمينة مكتبة تعمل لبعض الوقت إنها تتلقى 6000 درام في الشهر. |
| Elle était gentille, loyale et intelligente... et c'était notre meilleure bibliothécaire. | Open Subtitles | قد كان عطوفة ومخلصة وأفضل أمينة مكتبة لدينا |
| En raison des connaissances spécialisées requises pour le poste, le titulaire à Kigali devra faire rapport au bibliothécaire d’Arusha. | UN | ونظرا ﻷنه تطلب معرفة متخصصة، فسيكون أمين المكتبة في كيغالي مسؤولا أمام أمين المكتبة في أروشا. شعبة الخدمات اﻹدارية |
| J'ai des amis, la bibliothécaire, l'agent de la circulation, vous. | Open Subtitles | لدي أصدقاء بالفعل أمينة المكتبة وشرطي المرور وأنت |
| Quelque chose se passe et affecte la bibliothèque, ce sera dans le livre d'un bibliothécaire, mais en ce moment, ils déplacent tous les livres des bibliothécaires dans la salle empoisonnée, y compris le mien. | Open Subtitles | يحدث شيء ما يؤثر على المكتبة، فإنه سيكون في كتاب أمين المكتبة، ولكن الآن، فإنهم ينقلون جميع كتب أمناء المكتبة. |
| Hier, une bibliothécaire de 80 ans m'a cassé le pénis. | Open Subtitles | بالأمس, سيدة عجوز ذات 80 سنة تعمل بالمكتبة قامت بكسر عضوي. |
| Dans chacun des lieux d'affectation, les effectifs ont été augmentés d'un fonctionnaire supplémentaire recruté sur le plan local, soit un fonctionnaire national d'information et un aide bibliothécaire, respectivement. | UN | وفيما يتعلق بتوفير الموظفين، جرى توفير وظيفة إضافية بالرتبة المحلية في كل موقع، وهما لموظف إعلام وطني ومساعد لشؤون المكتبات على التوالي. |
| 6.77 Il est proposé de transférer un poste d'agent des services généraux au Service administratif, et de reclasser à P-5 un poste de classe D-1, ce qui serait contrebalancé en partie par le reclassement à P-3 du poste (actuellement de classe P-2) de bibliothécaire affecté à la bibliothèque de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer. | UN | ٦-٧٧ يُقترح نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الى المكتب التنفيذي، وتخفيض مستوى وظيفة برتبة مد - ١ الى الرتبة ف - ٥، مما يقابله جزئيا ترفيع وظيفة برتبة ف - ٢ الى الرتبة ف - ٣ لوظيفة أمين مكتبة بشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار )المكتبة ومجموعة المراجع(. |
| À partir du mois prochain, la bibliothécaire sera disponible à la bibliothèque de 13 h à 17 h du lundi au vendredi seulement. | Open Subtitles | أمين المَكتبة سيكونُ موجوداً في المكتبة من الساعة 1 حتى 5 مساءً من يوم الاثنين حتى الجمُعة فقط |
| Pas de bibliothécaire pour te protéger cette fois. | Open Subtitles | لا يوجَد "أمين مَكتبة" ليحميكِ الآن، عزيزتي. |
| Mamie, je dois y aller. Une bibliothécaire vient d'arriver. | Open Subtitles | جدتي، علي الذهاب أمينة المكتبه وصلت للتو |
| Je vais peut-être surprendre tout le monde, comme lorsque tu découvres qu'une bibliothécaire est en fait super sexy. | Open Subtitles | سأفعلها ربما سأفاجئ الجميع مثلما تكتشف أن موظفة المكتبة ذات الأزرار المغلقة |
| b) Un poste P-2 (bibliothécaire adjoint) au Service des conférences et de la documentation (ibid.); | UN | (ب) وظيفة واحدة لمساعد أمين مكتبة في دائرة المؤتمرات والوثائق (المرجع نفسه)؛ |
| Je sais que je me répète. C'est la bibliothécaire en moi. | Open Subtitles | اعرف انني مزعجة بهذا الامر ولكن هذا لانني اتصرف بمثابتي امينة مكتبة |