Convention de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé | UN | اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح، لعام 1954 |
En effet, la Convention de La Haye de 1954 ne porte que sur la protection des biens culturels en cas de conflit armé. | UN | وفي الحقيقة، إن اتفاقية لاهاي لعام 1954 لا تنطبق إلا على حماية الملكية الثقافية في حالة الصراع المسلح. |
La même année, elle a aussi signé la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé. | UN | وفي العام نفسه، وقعّت إثيوبيا أيضا على اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب صراع مسلح. |
Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, 1954, et le premier Protocole de 1954 | UN | اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح، لعام 1954 وبروتوكولها الأول لعام 1954 |
Le Chili met actuellement en œuvre la Convention de la Haye pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, à laquelle il est devenu partie en 2009. | UN | وأصبحت شيلي طرفا في اتفاقية لاهاي لحماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح في 2009، وهي بصدد تنفيذها حاليا. |
La Colombie est partie à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et aux deux protocoles s'y rapportant. | UN | وكولومبيا طرف في اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح والبروتوكولين الملحقين بها. |
Le Mexique est partie à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et aux deux protocoles s'y rapportant. | UN | والمكسيك طرف في اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح وبروتوكوليها. |
Protection des biens culturels en cas de conflit armé | UN | حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب النزاع المسلح |
Deuxième Protocole relatif à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (1999) | UN | البروتوكول الثاني لاتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح، 1999 |
En 1954, l'UNESCO a adopté la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, renforcée par deux protocoles. | UN | وفي عام 1954، اعتمدت اليونسكو اتفاقية حمايـــــة الملكية الثقافية في حالة نشوب صراع مسلح، المعززة ببروتوكولين. |
La Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé | UN | اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نـزاع مسلح |
La protection des biens culturels en cas de conflit armé. | UN | حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح، ١٩٩٤. |
" La protection des biens culturels en cas de conflit armé. | UN | حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح. |
" Le mandat de l'UNESCO dans la mise en oeuvre de la Convention de La Haye pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé " . | UN | ولاية اليونسكو في تنفيذ اتفاقية لاهاي لحماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح. |
" La protection des biens culturels en cas de conflit armé non international " dans Im Dienst an der Gemeinischaft. | UN | حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح غير دولي، ١٩٨٩. |
Deuxième Protocole relatif à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (1999) | UN | البروتوكول الثاني لاتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب صراع مسلَّح، 1999 |
2007 Président de la septième Réunion des Hautes Parties contractantes à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé | UN | 2007 رئيس الاجتماع السابع للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة النزاع المسلح |
Rappelant la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et ses protocoles et soulignant l'importance de leur application pour protéger les biens culturels, | UN | وإذ يشير إلى اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح وإلى البروتوكولين الملحقين بها، وإذ يشدد على أهمية تنفيذها لحماية الملكية الثقافية، |
Rappelant la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et ses protocoles et soulignant l'importance de leur application pour protéger les biens culturels, | UN | وإذ يشير إلى اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح وإلى البروتوكولين الملحقين بها، وإذ يشدد على أهمية تنفيذها لحماية الملكية الثقافية، |
" Convention de La Haye du 14 mai 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé. | UN | اتفاقية لاهاي المؤرخة ١٤ أيار/مايو ١٩٥٤ لحماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح. |
Enfin, il est en train d'examiner la possibilité d'adhérer à la Convention de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et à son Protocole. | UN | وأخيراً فهى بسبيل دراسة إمكانية الانضمام إلى اتفاقية عام 1954 لحماية الملكية الثقافية فى حالة نشوب صراع مسلح وإلى بروتوكوليها. |
Deuxième Protocole relatif à la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (26 mars 1999) | UN | البروتوكول الثاني الملحق في 26 آذار/مارس 1999 باتفاقية لاهاي المعقودة في عام 1954 لحماية الملكية الثقافية في حال نشوب صراع مسلح |
Convention de La Haye pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, de 1954 | UN | اتفاقية لاهاي لسنة ١٩٥٤ المتعلقة بحماية الممتلكات الثقافية في حالة النزاع المسلح. |
- Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé; | UN | اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالات النزاع المسلح؛ |