"biens et services environnementaux et leur" - Translation from French to Arabic

    • السلع والخدمات البيئية
        
    Point 3: Définition des biens et services environnementaux, et leur contribution au commerce et au développement UN البند 3: تعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية
    Réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement UN اجتماع الخبراء المعني بتعاريف السلع والخدمات البيئية وأبعادها في التجارة والتنمية
    3. Définition des biens et services environnementaux, et leur contribution au commerce et au développement. UN 3- تعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية
    TD/B/COM.1/59 < < Rapport de la Réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement > > UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية " TD/B/COM.1/59
    3. Définition des biens et services environnementaux, et leur contribution au commerce et au développement UN 3- تعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية
    < < Rapport de la Réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement > > (TD/B/COM.1/59). UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية " (TD/B/COM.1/59)
    Atelier 2 CNUCED/CESAP: Libéralisation des biens et services environnementaux et leur contribution à la réalisation des OMD dans la région Asie Pacifique Atelier régional de la CNUCED et de la Banque de la CEDEAO sur le financement des biocombustibles, l'accent étant mis sur le jatropha et le mécanisme pour un développement propre UN الاجتماع الثاني من سلسلة الاجتماعات المشتركة بين الأونكتاد واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: تحرير السلع والخدمات البيئية ومساهمته في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    89. La Réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement s'est tenue au Palais des Nations, à Genève, du 9 au 11 juillet 2003. UN 89- عقد اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية في قصر الأمم بجنيف في الفترة من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2003.
    Entre autres activités récentes, la CNUCED a convoqué une réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement (juillet 2003) et réalisé des travaux d'analyse directive, d'analyse statistique et de renforcement des capacités. UN وتشمل الأنشطة الحديثة للأونكتاد اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية (تموز/يوليه 2003)، وتحليل السياسات(7)، والتحليل الإحصائي، وبناء القدرات(8).
    75. Le rapport de la Réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement (911 juillet 2003) a été présenté par le Président de la réunion. UN 75- وعرض الرئيس تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية (9-11 تموز/يوليه 2003).
    83. La Commission s'est félicitée des résultats de la Réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement (911 juillet 2003). UN 83- ورحبت اللجنة بالنتائج التي أسفر عنها اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية (9-11 تموز/يوليه 2003).
    47. La Réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement (juillet 2003) a permis de clarifier différentes questions de définition et de classification ainsi que les incidences sur le développement. UN 47- ساعد اجتماع الخبراء بشأن تعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية المستدامة (تموز/يوليه 2003) على إيضاح القضايا المتعلقة بالتعريف والتصنيف، وكذلك آثارها على التنمية.
    Les résultats de la Réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement, tenue en juillet 2003, en particulier les recommandations figurant dans le résumé du Président; UN :: حصيلة اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية المستدامة، المعقود في تموز/يوليه 2003، وبوجه خاص التوصيات الواردة في الموجز الذي أعده الرئيس(52)؛
    Lors d'une récente réunion d'experts de la CNUCED sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement (Genève, 9-11 juillet 2003), plusieurs experts ont souligné que la libéralisation du commerce des produits énergétiques renouvelables pouvait avoir des avantages environnementaux manifestes et favoriser un accroissement des exportations de certains pays en développement. UN وخلال اجتماع الخبراء الذي عقده الأونكتاد مؤخراً بشأن تعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنميـة (جنيف، 9-11 تموز/يوليه 2003)، شدد العديد من الخبراء على أن تحرير تجارة منتجات مصادر الطاقة المتجددة قد يعود بمزايا بيئية واضحة، فضلاً عن زيادة صادرات بعض البلدان النامية.
    La section III propose quelques questions qui pourraient être abordées par la Commission, y compris les résultats de la Réunion d'experts sur la définition des biens et services environnementaux et leur contribution au commerce et au développement, tenue du 9 au 11 juillet 2003, en particulier les recommandations figurant dans le résumé du Président. UN أما الفرع الرابع، فيقترح قضايا يمكن للجنة أن تعالجها. ومن بينها حصيلة اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية المستدامة، المعقود من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2003، وبوجه خاص التوصيات الواردة في الموجز الذي أعده الرئيس(8).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more