142. Vu ses conclusions, le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre de biens productifs de revenus. | UN | 142- يوصي الفريق، استنادا إلى النتائج التي توصل إليها، بعدم دفع تعويض عن الممتلكات المدرة للدخل. |
A. biens productifs de revenus 201 - 210 45 | UN | ألف - الممتلكات المدرة للدخل 201 - 210 52 |
A. biens productifs de revenus | UN | الإضرار بالسمعة ألف - الممتلكات المدرة للدخل |
573. Dans le formulaire de réclamation < < E > > , Arvind a demandé une indemnité d'un montant de USD 296 097 au titre de pertes de biens productifs de revenus et autres pertes. | UN | 573- وقد التمست شركة آرفيند في استمارة المطالبة من الفئة " هاء " تعويضاً قدره 097 296 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لقاء خسائر في الممتلكات المدرة للدخل وخسائر أخرى. |
biens productifs de revenus | UN | ممتلكات مدرة للدخل |
Aux fins du présent rapport, le Comité a reclassé les pertes de biens productifs de revenus dans la catégorie de perte de biens corporels et les autres pertes dans celle des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | ولأغراض هذا التقرير, أعاد الفريق تصنيف المطالبة عن خسائر الممتلكات المدرة للدخل ضمن بند الخسائر في الممتلكات الملموسة، والمطالبة عن الخسائر الأخرى بأنها مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير. |
363. Le Comité recommande de ne pas accorder d'indemnité au titre de la perte de biens productifs de revenus. | UN | 363- يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن الخسائر في الممتلكات المدرة للدخل. |
209. Le Comité recommande de ne pas accorder d'indemnité au titre de pertes de biens productifs de revenus. | UN | 209- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسائر الممتلكات المدرة للدخل. |
5. biens productifs de revenus - US$ 1 302 306 | UN | 5 - الممتلكات المدرة للدخل - 306 302 1 دولارات من دولارات الولايات المتحدة |
5. biens productifs de revenus - USD 9 294 183 | UN | 5- الممتلكات المدرة للدخل - 183 294 9 دولاراً |
55. La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour perte de biens productifs de revenus. | UN | 55- لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضاً عن خسائر في الممتلكات المدرة للدخل. |
51. Aucune réclamation de la présente tranche ne porte sur la perte de biens productifs de revenus. | UN | 51- لا يلتمس أي من أصحاب المطالبات في هذه الدفعة تعويضاً عن خسائر في الممتلكات المدرة للدخل. |
56. Aucune réclamation de la présente tranche ne porte sur la perte de biens productifs de revenus. | UN | 56- لا يلتمس أي من أصحاب المطالبات في هذه الدفعة تعويضاً عن خسائر في الممتلكات المدرة للدخل. |
2. biens productifs de revenus 359 — 367 81 | UN | 2- الممتلكات المدرة للدخل 359-367 86 |
2. biens productifs de revenus | UN | 2- الممتلكات المدرة للدخل |
367. Se fondant sur ses constatations, le Comité recommande qu'une indemnité de JD 206 784 soit accordée pour les pertes liées aux biens productifs de revenus. | UN | 367- يوصي الفريق، استنادا إلى النتائج التي توصل إليها، بدفع تعويض بمبلغ 784 206 دينارا أردنيا عن خسائر الممتلكات المدرة للدخل. |
2) biens productifs de revenus : JD 206 784 | UN | (2) الممتلكات المدرة للدخل: 784 206 دينارا أردنيا |
D. biens productifs de revenus 51 13 | UN | دال - الممتلكات المدرة للدخل 51 14 |
D. biens productifs de revenus 56 16 | UN | دال - الممتلكات المدرة للدخل 56 15 |
441. Intergraph avait initialement rangé dans la catégorie " perte de biens productifs de revenus " la perte d'un montant de US$ 720 097 qu'elle prétend avoir subie, mais celleci appartient plutôt à celle des pertes de biens corporels. | UN | 441- وصنفت إنترغراف في مطالبتها الأصلية خسارة تدعي تكبدها بمبلغ 097 720 دولاراً تحت بند " فقدان ممتلكات مدرة للدخل " ، لكن الأنسب هو تصنيف هذه الخسائر تحت بند خسائر الممتلكات المادية. |
Le paragraphe 18 de la même décision présente différentes méthodes d'évaluation des pertes concernant des biens productifs de revenus. | UN | وتبين الفقرة ٨١ مــن المقرر ٩ طــرق تقييم مختلفة للخسائر المتصلة بالممتلكات المدرة للدخل. |
F. Réclamations relatives à la perte de biens productifs de revenus au Koweït | UN | واو- مطالبات ذات صلة بممتلكات مدرة للدخل في الكويت |