5. Décide que le thème général du dialogue de haut niveau sera < < Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > ; | UN | 5 - تقرر أن يكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " ؛ |
3. Décide que le thème général du Dialogue de haut niveau sera < < Le consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > ; | UN | 3 - تقرر أن يكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " ؛ |
3. Décide que le thème général du quatrième Dialogue de haut niveau sera < < Le Consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha sur le financement du développement : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > ; | UN | 3 - تقرر أن يكون الموضوع العام للحوار الرابع الرفيع المستوى هو " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " ؛ |
Ouverture par le Président de l'Assemblée générale du Dialogue de haut niveau sur le thème général < < Le consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha sur le financement du développement : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > | UN | افتتاح رئيس الجمعية العامة للحوار الرفيع المستوى بشأن الموضوع العام: " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " |
2. Décide que le thème général du quatrième Dialogue de haut niveau sera " Le Consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha sur le financement du développement : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir " ; | UN | " 2 - تقرر أن يكون الموضوع العام للحوار الرابع الرفيع المستوى هو ' توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة`؛ |
Ouverture par le Président de l'Assemblée générale du Dialogue de haut niveau sur le thème général < < Le Consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha sur le financement du développement : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > | UN | افتتاح رئيس الجمعية العامة للحوار الرفيع المستوى بشأن الموضوع العام: " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " |
Le Dialogue de haut niveau aura pour thème général < < Le consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > . | UN | 4 - سيكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
Le thème général du Dialogue de haut niveau est < < Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > . | UN | الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
Je remercie le Secrétaire général des trois rapports qu'il a présentés pour le débat sur < < Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > . | UN | وأشكر الأمين العام على التقارير الثلاثة التي قدمها لمناقشة " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir (A/59/822) | UN | توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة (A/59/822)؛ |
Le thème en était le suivant : < < Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
Le thème général du Dialogue de haut niveau sera " Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir " . | UN | وسيكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
Le thème général du Dialogue de haut niveau sera " Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir " . | UN | وسيكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
Le Dialogue de haut niveau aura pour thème général < < Le consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > . | UN | 4 - سيكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المستقبلية " . |
Le thème général de cette rencontre était le suivant : < < Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > . | UN | وكان الموضوع العام للاجتماع هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
Le thème général du dialogue est < < Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > . | UN | والموضوع العام للحوار الرفيع المستوى هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
À ce propos, le thème de ce Dialogue de haut niveau - > > Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > - est à la fois opportun et approprié. | UN | وفي هذا الصدد، موضوع هذا الحوار الرفيع المستوى، " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " ، هو موضوع جيد التوقيت ومناسب. |
Le thème général de cette rencontre était le suivant : < < Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > . | UN | وكان الموضوع الشامل للاجتماع هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
Le thème du Dialogue de haut niveau, < < Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > , la reflète parfaitement. | UN | والمبادرة تنعكس بحق في شعار الحوار الرفيع المستوى، " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |
Le thème général proposé pour le Dialogue de haut niveau est : < < Le Consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha sur le financement du développement : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > . | UN | 4 - يقترح أن يعقد الحوار الرفيع المستوى الرابع تحت العنوان التالي: " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " . |