"bilans énergétiques" - Translation from French to Arabic

    • موازين الطاقة
        
    • أرصدة الطاقة
        
    • وموازين الطاقة
        
    • وأرصدة الطاقة
        
    • بأرصدة الطاقة
        
    • رصيد الطاقة
        
    Les bilans énergétiques et profils du secteur de l'électricité contiennent des données relatives à 190 pays. UN ويوفر منشور موازين الطاقة وموجز الإحصاءات الكهربائية بيانات عن 190 بلدا.
    Ce chapitre présentera la description des bilans énergétiques, qui permettent d'organiser les statistiques de l'énergie en un système cohérent. UN الغرض من هذا الفصل هو وصف موازين الطاقة ودورها في تنظيم إحصاءات الطاقة في ظل نظام متماسك.
    bilans énergétiques et profils du secteur de l'électricité UN موازين الطاقة وموجز الإحصاءات الكهربائية
    Les bilans énergétiques établis par un certain nombre de pays de la CESAO ne sont pas assez précis ni généraux pour servir de base à une évaluation sûre de la situation dans ce domaine. UN وأما بيانات أرصدة الطاقة التي قدمها عدد من بلدان الاسكوا فلا تتسم بما يكفي من الدقة أو الشمول ليكون أساسا لتقييم موثوق لوضع الطاقة لديها.
    L'information ainsi recueillie est publiée dans deux annuaires, l'Annuaire de statistiques de l'énergie et les bilans énergétiques et profils du secteur de l'électricité. UN ويتم نشر المعلومات الناتجة في منشورين سنويين هما: حولية إحصاءات الطاقة وموازين الطاقة وموجز الإحصاءات الكهربائية.
    La CESAO exécutera bientôt un projet au titre du Compte pour le développement, qui visera à renforcer les capacités de collecte et d'établissement de statistiques et de bilans énergétiques, l'objectif étant de combler les lacunes liées aux statistiques environnementales dans la région, qui concernent l'harmonisation des mesures et l'exhaustivité des statistiques de l'énergie. UN 31 - وسوف تنفذ اللجنة في الفترة القادمة مشروعا برعاية حساب التنمية يهدف إلى تنمية القدرات على جمع وتصنيف إحصاءات وأرصدة الطاقة. ويهدف ذلك إلى معالجة التحديات التي تواجهها الإحصاءات البيئية في المنطقة، وتحديدا تنسيق القياسات واكتمال إحصاءات الطاقة.
    e) Principes et méthodes applicables aux bilans énergétiques. UN (هـ) المبادئ والطرائق المتصلة بأرصدة الطاقة.
    Les bilans énergétiques et profils du secteur de l'électricité, qui sont publiés tous les deux ans, présentent des bilans énergétiques pour une cinquantaine de pays ou de zones, et des profils spéciaux du secteur de l'électricité pour quelque 80 pays ou zones. UN ويشمل المنشور المعنون موازين الطاقة وموجز الإحصاءات الكهربائية، وهو منشور يصدر كل سنتين، موازين الطاقة في 50 بلدا أو منطقة تقريبا، وموجزات خاصة عن الإحصاءات الكهربائية في زهاء 80 بلدا أو منطقة.
    bilans énergétiques. Les bilans énergétiques permettent d'organiser les statistiques de l'énergie en un système cohérent, et de prendre des décisions de politiques en pleine connaissance de cause - ce qu'il y aura lieu de confirmer et de préciser. UN 12 - موازين الطاقة - لا بد من إعادة تأكيد دور موازين الطاقة في تنظيم إحصاءات الطاقة في إطار نظام متماسك، وأهمية هذه الموازين في اتخاذ قرارات على أسس سليمة بشأن السياسات، وتوضيح هذا الدور أيضا.
    On y soulignera que les bilans énergétiques permettent de prendre des décisions en connaissance de cause, notamment grâce à la définition d'un ensemble d'indicateurs que l'on peut extraire des bilans et utiliser à telle fin ou telle analyse. UN كما سيبرز أهمية موازين الطاقة في اتخاذ قرارات في مجال السياسات على أسس سليمة، بما في ذلك عن طريق تحديد مجموعة من المؤشرات التي يمكن استخلاصها من الموازين واستخدامها لهذا الغرض أو غيره من الأغراض التحليلية.
    Chapitre 11 Utilisation des bilans énergétiques pour l'établissement de comptes de l'énergie et d'autres statistiques UN الفصل 11 - استخدام موازين الطاقة في تجميع حسابات الطاقة وغيرها من الإحصاءات
    b) Deux publications techniques : bilans énergétiques dans la région de la Commission pour les années passées et à venir. UN )ب( مادتان تقنيتان عن موازين الطاقة في اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا للسنوات الماضية والمقبلة.
    Elle publie aussi en anglais Energy Balances and Electricity Profiles (série W), qui contient les bilans énergétiques et des données générales relatives à l'électricité pour plus de 100 pays en développement. UN وهي تنشر أيضا موازين الطاقة والعرض الاحصائي للكهرباء )السلسلة W( (Series W)، ويقدم هذا المنشور الموازين الكلية للطاقة والعرض الاحصائي للكهرباء ﻷكثر من ١٠٠ من البلدان النامية.
    41. Dans le secteur de l'énergie, certains pays, en particulier en Afrique, ne disposent pas de bilans énergétiques contenant des données sur les activités. UN 41- وفي قطاع الطاقة، يفتقر عدد من البلدان، خاصة في أفريقيا، إلى أرصدة الطاقة التي تتضمن بيانات عن الأنشطة.
    Le niveau de désagrégation des bilans énergétiques nationaux n'est pas toujours suffisant eu égard aux méthodes spécifiques adoptées par le GIEC dans ses Lignes directrices. UN ولا يرد دائما مستوى تقسيم أرصدة الطاقة الوطنية بتفصيل يكفي لتحقيق الأغراض المتوخاة من النهج المنهجية المحددة الواردة في المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    11. Des données relatives à l'énergie sont déjà recueillies en Hongrie depuis plus de 50 ans, et des bilans énergétiques nationaux ont été établis depuis le début des années 50. UN ١١- ولقد تم بالفعل تجميع بيانات الطاقة في هنغاريا طوال أكثر من خمسين عاماً، كما يجري منذ بداية الخمسينات جمع أرصدة الطاقة الوطنية.
    Relier les comptes de l'énergie et les bilans énergétiques UN الربط بين حسابات الطاقة وموازين الطاقة
    Méthodes. Chaque organisation a ses propres conventions pour calculer les bilans de produits et les bilans énergétiques. UN 65 - الطرق المنهجية:لكل منظمة طريقتها الخاصة المتبعة في إعداد موازين السلع الأساسية وموازين الطاقة.
    Statistiques et bilans énergétiques des pays non membres de l'OCDE (énergie) Organisation de coopération et de développement économiques UN ● إحصاءات وأرصدة الطاقة في البلدان غير اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي )الطاقة( )Energy Statistics and Balances of Non-OECD Countries(
    On a constaté qu'au 30 novembre, certaines activités avaient été menées dans les groupes concernant le charbon et le coke, les sources d'énergie nouvelles et alternatives et les technologies y afférentes et les principes et méthodes applicables aux bilans énergétiques. UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر، كان هناك بعض النشاط في الأفرقة المعنية بالفحم وفحم الكوك، ومصادر وتكنولوجيا الطاقة الجديدة والبديلة، والمبادئ والطرائق المتصلة بأرصدة الطاقة.
    Certains des problèmes posés tiennent à l'opacité ou à l'inexistence de définitions et de normes relatives à l'établissement des bilans énergétiques et aux méthodes aléatoires de collecte des données. UN وبعض المشاكل هي نتيجة عدم وضوح التعريفات والمعايير الخاصة بتجميع رصيد الطاقة أو عدم توافرها أصلا، وعدم التيقن من طرائق جمع البيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more