"blade" - Translation from French to Arabic

    • بليد
        
    • بلايد
        
    Il en avait une géniale dans Blade Runner. Open Subtitles كان لديه واحدة في فيلم بليد رانر. تلك كانت رائعة.
    Sonya Blade doit participer au Tournoi. Open Subtitles يجب أن تكون سونيا بليد في دورة المباريات
    Ça c'est Blade. C'est le mac du bloc deux. Open Subtitles وهذا بليد , إنه يدير العالم الثالث بجانب تجارة الأثقال
    Laisse-le, Blade, il doit le faire. Ils allaient couper ses testicules. Open Subtitles ابتعد يا بليد , الرجل يفعل ما يجب عليه فعله سيروض جنونهم هذا
    Les Aryens ont peur de l'homme africain, comme on le voit dans les Blade. Open Subtitles الآريون يكرهون ويخشون الأفارقة، كما اتضح لنا خلال رؤية أفلام "بلايد"
    Des choses comme Blade Runner, quelques films noirs classiques, parce qu'ils sont particulièrement bien fait et sombres. Open Subtitles "أفلام مثل "بليد رانر بعض الاشياء من الأفلام المظلمة الكلاسيكية لمجرد أنها مصممة بشكل جميل ومظلمة
    Pour eux, Under the Blade parlait de sadomasochisme. Open Subtitles وقالوا انه "في ظل بليد" كان على وشك سادية مازوخية،
    Le jour va se lever. Tu dois faire sans nous, Blade. Open Subtitles داى لايت يأتي أنت على حدة, يا بليد .
    Depuis quand tu connais Blade, à propos ? Open Subtitles منذ متى و أنت تعرف بليد, بأيّة حال ؟
    Blade te considère en quelque sorte comme son père. Open Subtitles بليد له نوع من النظرة إليك مثل شخصية الأب .
    Tu ne peux pas allez au bal déguisé en Blade. Open Subtitles لا يمكنك أن تذهب الى حفلة الرقص .بملابس (بليد)
    Que Blade surveille Graham. Open Subtitles ضع بليد مع جراهام
    En arrivant à la base aérienne de Piston Peak, demande à voir Blade Ranger. Open Subtitles عندما تصل إلى قاعدة هجوم (بيستون بيك) -عليك البحث عن (بليد رينجر )
    Enchanté. Je cherche Blade Ranger. Open Subtitles سعدت بمُقابلتك، أنا أبحث عن (بليد رينجر)
    Si Blade était une vedette de la télé, que fait-il ici ? Open Subtitles لو كان (بليد) ممثل تلفازي كبير، فماذا يفعل بهذا المكان؟
    Que les gens s'inquiètent plutôt pour un criminel comme Blade. Open Subtitles اذا أراد الناس أن يقلقوا من شيء، فعليهم أن يقلقوا من المجرم المدعو (بليد)
    Blade Co. Technologies. Open Subtitles شركة بليد للتقنيات
    Blade, moi-même, quelques autres... On esssaye d'en tuer le plus possible. Open Subtitles حاولت مع (بليد) وبعض الآخرين إبقاءها بعيدة عن الشارع...
    Je suis en train de livrer, là... J'ai eu un accroc avec Blade. Open Subtitles "عليّ إيصال بضاعة إلى (فروست)، وقد خضت تواً مواجهة مع (بليد)"
    Blade The Series - 109 Open Subtitles بلايد الحلقه التاسعه الملائكه والشياطين
    Non, vraiment Blade. Tu n'as pas à me remercier. Open Subtitles حقيقه بلايد لا يجب عليك شكرى على مجهودى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more