Le lieutenant William Bligh a navigué à travers l'archipel en 1789, puis en 1792, et on lui attribue la cartographie de beaucoup des îles qui forment l'archipel. | UN | أما الملازم ويليام بلاي فقد أبحر عبر فيجي في عام 1789 ثم في عام 1792 ويرجع له الفضل في رسم خرائط العديد من جزر الأرخبيل. |
M. Bligh, combien de temps avez-vous insisté au cap Horn ? | Open Subtitles | سيد (بلاي)، كم من الوقت كلفك للوصول إلى (هورن)؟ |
Nous nous souvenons des arbres à pain rapportés par le Capitaine Bligh, tristement célèbre pour la mutinerie du Bounty, et des caïmitiers de Jamaïque rapportés pour alimenter les esclaves. | UN | ونتذكر أشجار فاكهة الخبز التي جلبها الكابتن بلاي سيء السمعة الذي يقترن اسمه بالتمرد على السفينة " بونتي " وأشجار التفاح النجمي في جامايكا التي جلبت إلى هناك لاستخدامها زادا للرقيق. |
Lieutenant Bligh, il serait bon que vous racontiez avec vos propres mots ce qui s'est passé le 28 avril dernier. | Open Subtitles | أيها النقيب (بلاي)، ربما سيكون من المفيد إن أخبرت المحكمة عما جرى في الـ28 من أبريل العام الماضي. |
Les mutinés présumés. Continuez, M. Bligh. | Open Subtitles | أتلوا علينا المتمردين المزعومين يا (بلاي). |
Lieutenant Bligh, j'ai votre journal de bord. | Open Subtitles | أيّها الرقيب (بلاي)، لدي السجل الخاص بك أمامي. |
Certes, M. Bligh, il était imprudent de remplacer un marin qualifié par un novice. | Open Subtitles | بالتأكيد سيد (بلاي)، ألمَ يكن من الحكمة أن تستبدل بحار محترف مثل (فراير) بشخص مبتدئ؟ |
Plus que vous ne l'auriez voulu en fin de compte, non, M. Bligh ? | Open Subtitles | ربما وجدت الأمر أكثر من مقبول سيد (بلاي)؟ |
Capitaine Bligh. Roi Tynah. | Open Subtitles | ـ مرحباً بالقبطان (بلاي) ـ مرحباً بالملك (تانا) |
Ils voulaient suivre Bligh, mais la place manquait. | Open Subtitles | إنهم أرادوا الذهاب مع سيد (بلاي) لكن لم يكن هُناك مكان في القارب. |
Le Capitaine Bligh veux son café | Open Subtitles | كابتن "بلاي" يريد قهوته (كابتن بريطاني اشتهر بقسوته) |
Arrête de te moquer de nous, crétin solaire ! Commandant Bligh ! Les eskimos sont prêts ? | Open Subtitles | توقفي عن الضحك علينا أيتها الشمس أيها القبطان (بلاي) سيدي هل الآيس كريم حاهز ؟ |
L'équipage était-il présent, M. Bligh ? | Open Subtitles | هل كانت هُناك هدية للطاقم، سيد (بلاي)؟ |
Bligh... mange... des dauphins... "boogers" | Open Subtitles | "بلاي) يأكل مخاط الدلافين)" |
Tu te prends pour le capitaine Bligh ? | Open Subtitles | من تكونين، القبطان (بلاي)؟ |
Et voilà Sa Hauteur Monsieur Bligh. | Open Subtitles | ها هو جاء. سيد (بلاي) العظيم. |
Capitaine Bligh. | Open Subtitles | القبطان (بلاي). |
M. Bligh, approchez, je vous prie. | Open Subtitles | سيد (بلاي)، تعال من فضلك. |
Où est M. Bligh ? | Open Subtitles | أين سيد (بلاي)؟ |
Où est le capitaine Bligh ? | Open Subtitles | أين القبطان (بلاي)؟ |