"bobi" - Translation from French to Arabic

    • بوبي
        
    :: Commission des relations extérieures, présidée par Mme Emilienne Bobi Assa UN :: لجنة العلاقات الخارجية، برئاسة السيدة إيميليان بوبي أسا
    Ces travaux ont été exécutés par Bobi Pirseyedi, un chargé de recherche finlandais, et ont été publiés au milieu de 2000. UN واضطلع بهذا العمل باحث زائر من فنلندا يدعى بوبي بيرسيدي، ونشر البحث في منتصف عام 2000.
    Elle a consisté à un survol de Tortiya et des visites des sites miniers de Bobi et Diarabana. UN وتمثلت الزيارة في تحليق فوق منطقة تورتيا وزيارات إلى مناطق الماس في بوبي وديارابانا.
    Accompagné par certains éléments des FAFN, le Groupe a eu accès au site minier sur le dyke de Bobi. UN وتمكن الفريق، مرفوقا ببعض عناصر القوات المسلحة للقوى الجديدة، من الدخول إلى الموقع المنجمي في بوبي.
    Les experts ont également rencontré des ouvriers sur le site situé sur le dyke de Bobi, où plusieurs centaines de personnes étaient en activité. UN كما قابل الخبراء عمالا في الموقع الموجود على سد بوبي البركاني، حيث كان عدة مئات من الأشخاص منهمكين في العمل.
    Une activité soutenue a également été observée dans un autre site, à environ deux kilomètres du dyke de Bobi. UN ولوحظ أيضا نشاط كثيف في موقع آخر على بعد حوالي كيلومترين من سد بوبي.
    Attenant au dyke de Bobi se trouvait également un camp d'extraction pour les ouvriers et un camp militaire abritant au moins une cinquantaine de soldats des Forces nouvelles. UN ويقع بالقرب من سد بوبي معسكر تعديني للعمال ومخيم عسكري يأوي 50 جنديا على الأقل من أفراد القوات الجديدة.
    Photo no 5 : camp proche du dyke de Bobi UN الصورة رقم 5: معسكر بالقرب من سد بوبي
    :: The Small Arms Problem in Central Asia: Features and Implications, par Bobi Pirseyedi, 2000, 120 p., publication des Nations Unies, numéro de vente : GV.E.00.0.6. UN :: مشكلة الأسلحة الصغيرة في آسيا الوسطى: المعالم والآثار، بقلم بوبي بيرسدي، 2000، 120 ص.، منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيعات GV.E.00.06.
    177. Au cours de son mandat, le Groupe a conduit 238 interviews avec 94 personnes à Séguéla et sur ses sites de production de diamants à Bobi, Diarabana et Toubabouko, ainsi qu’à Tortiya. UN 177 - وأجرى الفريق، خلال فترة ولايته، 238 مقابلة شخصية مع 94 فردا في سيغيلا ومواقع إنتاج الماس التابعة لها في بوبي وديارابانا وتوبابوكو، وكذلك في تورتيا.
    Le Groupe a effectué des recherches sur le terrain à Séguéla et s'est rendu sur les dykes de Bobi et de Diarabana. UN 63 - وأجرى الفريق بحثا ميدانيا في سيغويلا، وزار الحاجزين المنجميين في بوبي وديارابانا.
    Durant le survol de la région, la mission conjointe a constaté qu'il y avait beaucoup d'activités minières dans la zone de Séguéla, en particulier à la digue de Bobi. UN 131 - وأثناء عمليات التحليق، لاحظت البعثة المشتركة القيام بنشاط تعديني كبير في منطقة سيغويلا، لا سيما عند سدّ بوبي.
    Il recommande que l'ONUCI à Séguéla procède à des inspections du filon Bobi et des alentours pour vérifier si du matériel lourd est utilisé pour exploiter ces mines de diamants, ce qui pourrait accroître la quantité et la valeur des diamants extraits. UN ويوصي الفريق عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بأن تقوم في سيغيلا بعمليات تفتيش منتظمة لمنطقة سد بوبي وما حولها للتحقق مما إذا كانت هناك آليات ثقيلة تستخدم لاستغلال مناجم الماس.
    En mai 2007, le Groupe s'est de nouveau rendu à Bobi avec l'autorisation des FN, dont le camp est situé à proximité du village. UN 105 - وفي أيار/مايو 2007، عاد الفريق إلى منطقة بوبي بإذن من القوى الجديدة التي يوجد معسكرها قرب القرية.
    Diarabana Forona Bobi Séguéla Total UN ديارابانا فورونا بوبي سيغيلا المجموع
    En 1999, un boursier de recherche invité, Bobi Pirseyedi (Finlande), a étudié les mouvements des armes légères à travers l'Asie centrale. UN 44 - وفي عام 1999، أجرى زميل باحث زائر إسمه بوبي بيرسيادي (فنلندا)، بحثا عن تدفق الأسلحة الصغيرة عن طريق آسيا الوسطى.
    2. Zone située près du dyke de Bobi (connue sous le nom dyke de Bobi II) UN 2 - منطقة قرب بوبي ديكى (تعرف باسم بوبي ديكى الثانية)
    Pendant une visite effectuée à Bobi, le 14 août 2007, le Groupe s'est entretenu avec le chef de village, chez lequel plusieurs enveloppes renfermant la production hebdomadaire de diamants étaient exposées. UN 64 - أجرى الفريق خلال زيارة قام بها لقرية بوبي في 14 آب/أغسطس 2007، مقابلة مع زعيم القرية، الذي كانت معروضة عنده عدة مظاريف تحتوي على الإنتاج الأسبوعي من الماس.
    Le Groupe a également effectué une enquête sur la production de diamants bruts ivoiriens et recommande que l'ONUCI à Séguéla procède à des inspections systématiques de Bobi dyke et de ses alentours pour déterminer si des engins lourds sont utilisés pour exploiter les mines de diamants. UN 10 - وحقق الفريق أيضا في إنتاج الماس الخام الإيفواري، ويوصي عملية الأمم المتحدة في سيغويلا بإجراء عمليات تفتيش منتظمة عند سد بوبي ونواحيه للتحقق من استخدام آليات ثقيلة لاستغلال مناجم الماس.
    C'est en janvier 2004 que l'on a observé pour la première fois le déroulement d'activités minières organisées sur le dyke de Bobi, lorsque l'Union européenne a mis en place, à la demande des participants au Système de certification du Processus de Kimberley, un système de surveillance par satellite du site. UN ألف – سد بوبي 134 - تمت ملاحظة نشاط التعدين المنظم عند سد بوبي لأول مرة في كانون الثاني/يناير 2004 عندما بدأ الاتحاد الأوروبي استطلاعا عن طريق الساتل بناء عن طلب عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more