| Si un inspecteur - il est sergent - me propose de boire un verre, ce n'est pas éthique ? | Open Subtitles | اذا محقق انه رقيب طلب مني الخروج معه للشرب هذا ليس غير اخلاقي اليس كذلك؟ |
| Faisons comme si il y avait des zombies ici et là, en train de boire un verre. | Open Subtitles | تظاهر بأننا صديقين من الزومبي وقد جئنا للشرب والاستمتاع |
| J'ai croisé des amis. J'ai accepté de boire un verre. | Open Subtitles | و ألتقيقت ببعض الأصدقاء وافقت بأحتساء شراب واحد |
| Ça pourrait finir tard, alors, peut-être, qu'après le match on pourrait aller boire un verre. | Open Subtitles | إنها قد تبدأ متأخرة لذلك ،ربما بعد .الـمُـباراة نستطيع ان نشتري شراباً |
| Peut-être que vous avez besoin d'aller boire un verre ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | ربّما عليكم أيّها الرجال أن تنصرفوا لتناول الشراب أو نحوه. |
| On regardera le show du soir, on ira boire un verre chez Thornthon.. | Open Subtitles | سنلحق بعرض منتصف الليل ونذهب بعدها للشراب في ثورنتن |
| Nathan nous quitte demain, donc Bailey nous emmène boire un verre. | Open Subtitles | نايثن سيرحل غدًا لذا بيلي ستصطحبنا للخروج معًا لنشرب |
| Peut-être qu'on peut même aller boire un verre cette semaine. | Open Subtitles | اسمع، يمكننا أن نشرب معاً هذا الأسبوع .. |
| Le fait que 2 coéquipiers sont allés boire un verre car ils pensaient que l'un d'eux allait être transféré, et puis il n'a pas été transféré ? | Open Subtitles | عن حقيقة أن زميلين ذهبوا للشرب لأن احدهم كان سيغادر الفريق |
| Le gang et moi allons boire un verre plus tard ce soir. | Open Subtitles | حسناً أنا والعصابة سوف نخرج للشرب هذه الليلة |
| Et puis, une nuit, il est sorti boire un verre, et est revenu avec cette pièce bas de gamme des poubelles d'Hollywood. | Open Subtitles | ثم, ليلة واحده, خرج للشرب وعاد الى المنزل مع قطعة القمامة الرخيصه تلك |
| Hey, si et gratuit nous pourrions aller boire un verre ensemble. | Open Subtitles | ان كنت غير مشغولة، ربما يمكننا الذهاب لأحتساء شراب |
| Tu sais, j'ai vraiment envie de boire un verre. On devrait descendre au bar. | Open Subtitles | اتعلمين أني احتاج الى شراب لماذا لا ننزل تحت عند المشرب |
| Jamie a dit qu'elle était d'accord pour garder Harrison jusqu'à tard ce soir si ça te dit d'aller boire un verre ou autre. | Open Subtitles | جايمي تقول أنها موافقه على مُجالسة هيريسون لوقت متأخرة الليلة إن كنتِ تريدين الحصول على شراب او ماشابه. |
| Peut-être que oui. Mais d'abord, on va boire un verre ensemble, Sergent. | Open Subtitles | ربما سأفعل ولكن أولا , ستتناول شراباً معى أيها الرقيب |
| Pas encore. Venez boire un verre au salon. | Open Subtitles | ليس بعد، تعال إلى غرفة الجلوس لتناول الشراب |
| Voudrais-tu sortir boire un verre un de ces jours ? | Open Subtitles | هل تريد أن تذهب الى الخارج للشراب في وقت ما؟ |
| Vous pourriez m'inviter à boire un verre pour fêter ça. | Open Subtitles | هلا تدعينني إلى الخارج لنشرب شيئاً الليلة ربما؟ لنحتفل؟ |
| Si vous m'invitiez en ami, on pourrait boire un verre. | Open Subtitles | إذا دْعوَتني مثل صديق يُمكنُ أَنْ نشرب سوياً |
| Mais après, nous sommes allé boire un verre après être parti de chez vous. | Open Subtitles | لكن بعدها، في الواقع خرجنا لتناول مشروب بعد أن غادرنا منزلك |
| elle pense que je ne peux pas rentrer pour boire un verre. | Open Subtitles | جين و انها تعتقد بأن ليس بإمكاني الدخول . من أجل تناول شرابا سريعاً |
| Peut-être, hum... On peut aller boire un verre parfois ? | Open Subtitles | ربما، يُمكننا الحصول على مشروب في وقتٍ لاحق؟ |
| Aujourd'hui, j'ai envie de boire un verre. | Open Subtitles | أتعلم، أشعر في هذه الأيام أنني بحاجة لشراب |
| Je ne sais plus depuis quand on ne m'a pas invitée à boire un verre. | Open Subtitles | أنا لا أتذكرُ آخرَ مرةٍ دعاني أحدٌ فيها لمشروب |
| Imaginons qu'ils aillent boire un verre dans un bar. | Open Subtitles | مثًلا ، ماذا لو دخلوا إلى حانة و طلبوا شرابًا ما؟ |
| Tu veux manger ou boire un verre ? | Open Subtitles | أتريدين أن نتناول العشاء أو نحتسي مشروباً فحسب؟ |
| Allons boire un verre. | Open Subtitles | ولتضمينه في الحصول على بعض المشروبات في لك. |