"bonne gestion des affaires publiques dans" - Translation from French to Arabic

    • السديد في
        
    • الصالح في
        
    Le rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme : projet de résolution UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان: مشروع قرار
    Le rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme: note du secrétariat UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان: مذكرة أعدتها الأمانة
    Le rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme: projet de résolution UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان: مشروع قرار
    La Commission a décidé de poursuivre l'examen de la question du rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme à sa cinquanteseptième session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في مسألة دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    16. Le Parlement de la Grenade a pour mission d'élaborer les lois dans le souci de garantir la paix, l'ordre, la sécurité et la bonne gestion des affaires publiques dans le pays. UN 16- برلمان غرينادا هو الهيئة المسؤولة عن سن القوانين اللازمة لإقرار السلم والنظام والأمن والحكم الصالح في البلد.
    LE RÔLE D'UNE bonne gestion des affaires publiques dans LA PROMOTION DES DROITS DE L'HOMME UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان
    Le rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان
    2001/72 Le rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme UN 2001/72 دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان
    2000/64. Le rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme 276 UN 2000/64 دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان 307
    2000/64. Le rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme UN 2000/64- دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان
    Reconnaissant la nécessité d'un examen approfondi du rôle que joue une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme, et du rapport entre les pratiques de bonne gestion des affaires publiques et la promotion et la protection de tous les droits de l'homme dans tous les pays, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى البحث بمزيد من التمحيص في دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان وبالعلاقة بين ممارسات الحكم الصالح وتعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان في كافة البلدان،
    Le rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان
    2000/64 Le rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme UN 2000/64 دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان
    4. Décide de poursuivre l'examen de la question du rôle d'une bonne gestion des affaires publiques dans la promotion des droits de l'homme à sa cinquante-septième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 4- تقرر مواصلة النظر في مسألة دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Rétablir la bonne gestion des affaires publiques dans les Balkans, promouvoir la démocratie et permettre aux autorités de la région de s'attaquer à la criminalité organisée constituent l'un des moyens les plus efficaces pour lutter contre ce fléau au sein même de l'UE. UN إن استعادة الحكم الصالح في دول البلقان، وتعزيز الديمقراطية وتمكين السلطات هناك من مواجهة الجريمة المنظمة يعد أحد أكثر السبل الفعالة للتعامل مع الجريمة المنظمة داخل الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more