"bonnie" - Translation from French to Arabic

    • بوني
        
    • بونى
        
    • باني
        
    • بون
        
    • يوني
        
    • ببوني
        
    Le père de Bonnie la traîne à un voyage d'affaires, donc je vais demander à mes parents si elle peut passer la fête avec nous. Open Subtitles أبي بوني غير يجر لها في رحلة عمل، حتى وأنا ستعمل نسأل والدي لو أنها يمكن أن تنفق العطلة معنا.
    Bonnie va bien, Jo va bien, et Lily va faire une longue sieste d'hiver. Open Subtitles بوني على ما يرام، جو على ما يرام، وضعت ليلى أسفل
    Alors, Adam, Bonnie m'as dis que vous étiez un cascadeur. Open Subtitles لذا، آدم، بوني يقول لي انك كنت البهلوان.
    Bonnie Lipton, Hadassah, Women's Zionist Organization of America, Inc. UN بوني ليبتن، هداسا، المنظمة النسائية الصهيونية الدولية، المتحدة
    Je résume : si tu dors avec Bonnie, tu agis raisonnablement et tu avances. Open Subtitles اذا ذهبت مع بونى, ستفعل الشئ الصحيح الذكى لكى تكمل حياتك
    KETTEL Bonnie F Anthropologie et sociologie, génétique, gestion des ressources naturelles UN بوني أنثى اﻷنثروبولوجيا وعلم الاجتماع، علم الوراثة، إدارة الموارد الطبيعية
    Mme Bonnie Campbell, professeur, Département de sciences politiques, Université du Québec, Montréal (Canada) UN السيدة بوني كامبل، أستاذة في إدارة العلوم السياسية، جامعة كيبك، مونتريال، كندا
    Quelqu'un m'a fait remarquer, pas Bonnie, qu'en faisant ça, la controverse née de ma méthode éclipserait la cause. Open Subtitles لقد تمت الإشارة لي ليس بواسطة بوني أي ما كان الانتباه لإحضار سبب من أجل انهاء الجدل حول منهجي
    Bonnie, je ne vais pas dire que je t'avais prévenue, mais quelqu'un pourrait peut-être le dire pour moi. Open Subtitles بوني لن اخبرك انني قلت لك ذلك لكن ربما احد ما يمكن ان يقول ذلك لي
    Je pense que c'est super que tu sois venu à la réunion pour soutenir Bonnie. Open Subtitles أعتقد أنه لشيء رائع فقط جئت إلى اجتماع لدعم بوني.
    C'est le même endroit d'où Bonnie a envoyé le SMS. Dépêchons-nous. Open Subtitles نفس المكان الذي أرسلت منه "بوني"، يجب أن نسرع
    Emmett était en ville après tout le truc avec Tank, grand-mère Bonnie était là, Kathryn était vraiment énervée. - Tout le monde avait des soucis. - Nacho m'affecte aussi ! Open Subtitles كان إيميت في المدينة بعد كل شيء دبابات، الجدة بوني كان هنا، كاثرين كان مستاء حقا.
    Bonnie est sortie, donc j'ai un ticket pour le bingo de mardi soir au Allendale Mill. Open Subtitles بوني خارج المدينة، لذا أملك تذاكر إضافية ل بينغو ليلة الثلاثاء عند أليندال ميل
    Mon Dieu, écoutez tous. J'ai un message de Bonnie. Ils ont adoré Sam. Open Subtitles يا إلهي ، بوني راسلتني للتو ، لقد احبوا سام
    De plus Lucille à emballer certaines des affaires de Bonnie pour le voyage. Open Subtitles وبالإضافة إلى ذلك، فقد عمد لوسيل بعض الأشياء بوني للرحلة.
    Bonnie a détruit quelque chose de très cher à mes yeux, et maintenant je ressens une faim insatiable. Open Subtitles دمرت بوني شيء عزيز جدا بالنسبة لي، والآن كل ما يشعر هو الجوع لا يشبع.
    Bonnie Charlize Plunkett viens de récupérer son permis. Open Subtitles بوني تشارليز بلانكيت استعادة رخصة قيادتها
    Pour le prince Bonnie Stuart ? Open Subtitles المال الذي جمعته من أجل الامير بوني ستيوارت عبر البحار؟
    pour considérer une union, alors que Bonnie Prince Charlie se prélasse, dorloté par le pape. Open Subtitles وليس بأن يتحدوا,والامير بوني تشارلي مكتوف الايدي ومستريح ويتم تدليله من قبل البابا
    "Le duo, que l'on surnomme Bonnie et Clyde, Open Subtitles الاثنان, الذين لديهم قيل حظي بلقب بوني وكلايد،
    ♪Je suis la nouvelle Bonnie et je suis ravie de te rencontrer♪ Open Subtitles حسناً انا بونى الجديدة و انا سعيدة لرؤيتك
    Dis que je suis folle, mais je pense que ton père pense à revenir vers Bonnie ! Open Subtitles نادني بالمجنونة لكن, أظن أن أباك يريد العودة إلى مدينة باني
    Si on pouvait, mon nom serait Bonnie Bon jovi, et je serais en train de flotter dans un bain chaud, seins nus maintenant.. Open Subtitles لو استطعت ذلك كان اسمي سيكون " بوني بون جوفي" وسأكون في حوض استحمام ساخن عارية الآن
    Bonnie Wheeler... change les vies, une tête à la fois. Open Subtitles يوني ويلير تغير حياة و رأس بمرة واحدة
    - Non, je le fais, et toi tu t'occupes de Bonnie. Open Subtitles - - لا، أنا سَأفعلها ، يجب ان تعتني ببوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more