| Je préfère une franche critique à un faux ami, Bontemps. | Open Subtitles | أُفضل وجود ناقدٍ صادق بدلاً من صديقٍ زائف يا (بونتوم) |
| Bontemps m'a dit que le Roi serait seul dans la chapelle cet après-midi. | Open Subtitles | أخبرني (بونتوم) أن الملك طلب قضاء بعض الوقت بمفرده في الكنيسة بهذه الظهيرة |
| Mon cher Bontemps, je connais ce regard. | Open Subtitles | عزيزي (بونتوم), أعرف هذه النظرة جيداً |
| Une urgence de votre femme, Monsieur Bontemps. | Open Subtitles | إنه أمرٌ طارئ من زوجتك يا سيد (بونتوم) |
| Je suis revenu à Bontemps car c'est là où ma famille vivait. | Open Subtitles | عدت لـ(بون تومب) لأنه مسقط رأسي |
| Bontemps m'a demandé de soigner le moindre détail | Open Subtitles | طلب مني (بونتوم) بأن أهتم بكل التفاصيل |
| Bontemps, aérez la pièce. | Open Subtitles | (بونتوم), أدخل بعض الهواء |
| Comment va ma Reine, Bontemps ? | Open Subtitles | كيف حال ملكتي يا (بونتوم)؟ |
| Où est mon frère, Bontemps ? | Open Subtitles | أين أخي يا (بونتوم)؟ |
| Bontemps, le Roi est au courant ? | Open Subtitles | هل أخبرت الملك يا (بونتوم)؟ |
| Bontemps ? | Open Subtitles | (بونتوم)؟ |
| Bontemps! | Open Subtitles | (بونتوم)! |
| Bontemps... | Open Subtitles | (بونتوم)... |
| Au cimetière de Bontemps. | Open Subtitles | ؟ -في مقبرة (بون تومب ) |