"bosse à" - Translation from French to Arabic

    • يعمل في
        
    • تعمل في
        
    • أعمل في
        
    II bosse à plein temps parce que vos parents sont morts? Open Subtitles هل كان يعمل في دوام كامل بعد وفاة والديك؟
    Mais j'ai un pote qui bosse à la réserve du camp Ripley, et puis merde, je suis américain. Open Subtitles لكن لدي صديق يعمل في إمدادات معسكر ريبلي و،سحقًا،أنا أمريكي
    Il bosse à Starbucks, mais c'est le dieu du pieu. Open Subtitles ربّما لا زال يعمل في مقهى، لكنّه أفضل من طارحته الغرام على الاطلاق.
    Elle bosse à côté du bordel où les filles ont été tuées. Open Subtitles تعمل في السوق المواجه لبيت الدعارة مكان قتل الفتيات
    Elle a bien tourné. Elle bosse à Washington maintenant pour le parti national. Open Subtitles أجل ، لقد نَضُجت الآن ..تعمل في ا واشنطن حاليا
    Je bosse à la fraternité, je m'occupe du bar, tu devrais venir. Open Subtitles أنا أعمل في سكن الطالبات سأدير الحانة من أجل الحفلة، ينبغي أن تأتي
    Je bosse à un centre d'appels, alors oui. Open Subtitles أعمل في مركز الإتصالات, ولهذا السبب نعم لقد كان يومًا طويلًا
    J'ai vu Dell, aujourd'hui. Il bosse à Saint Ambrose. Open Subtitles رأيت ديل اليوم هو يعمل في مستشقى سات أمبروز
    Il bosse à Pinole, avec son frère. Open Subtitles يعمل في نفط الإتحاد في بينول أخوه هناك أيضا
    - Il bosse à la poste, son père? Open Subtitles انه يعمل في مكتب البريد , والده ؟
    Il pense qu'il est un vrai mec parce qu'il bosse à l'entrepôt. Open Subtitles داريل " يعتقد أنه هو الرجل لأنه يعمل في المخزن "
    - Qui bosse à la Maison-Blanche. - Bingo. Open Subtitles عشيق يعمل في البيت الأبيض- هذا هو الشخص الذي نريده.
    Mon cousin Felix bosse à l'église. Il dit qu'il a bouffé 10 Marines. Open Subtitles عمي (فيليكس) يعمل في الكنيسة، قال إنه مزق 10 من المشاة البحرية.
    David Meyers, le Juif qui bosse à la mairie, m'a expliqué un truc. Open Subtitles ‏(ديفيد مايرز) الرجل اليهودي الذي يعمل في قاعة المدينة، قال ليّ ذات مرة شيئاً.
    Elle a juste un œil qui louche et elle bosse à El Poco Loco. Open Subtitles لماذا لا تزال تفكر فيها ؟ لقد كان لها عينين مغلقتين و كانت تعمل في إيل بولو لوكو
    Elle bosse à la criminelle. Open Subtitles الآن تعمل في قسم جرائم السطو المسلح
    Elle bosse à l'hôpital avec des petits cancéreux. Open Subtitles إنها تعمل في المستشفى مع أطفال السرطان.
    Une créature d'une beauté à vous couper le souffle qui bosse à la bibliothèque. Open Subtitles أكثر مخلوقة جميلة خاطفة للإنفاس رأيتها أبداً! تعمل في مكتبتكِ.
    Je bosse à l'abattoir, OK ? Open Subtitles حسنًا، حسنًا أنا أعمل في المذبح في طابق الذبح، حسنًا؟
    J'ai repris la fac et je bosse à mi-temps. Open Subtitles لذا عدت إلى المدرسة والآن أعمل في محل اللبن بدوام جزئي
    Je bosse à la Maison Blanche, alors je peut juste entrer et dire, Open Subtitles أنا أعمل في البيت الأبيضِ، لذا يمكنني أَنْ أَمْشي داخله وأَقُولُ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more