Tu bosses ici parce que tu es tout sauf un journaliste ! | Open Subtitles | لماذا تعتقد فى رأيك أنك تعمل هنا لأنك عبارة عن كل ما هو خاطئ كصحفى |
Tu bosses ici depuis trop longtemps. | Open Subtitles | انت تخبرني انك كنت تعمل هنا لفترة اطول من اللازم |
Tu bosses ici et t'as peur des rats ? | Open Subtitles | -كيف يمكنك أن تعمل هنا وتخاف من الفئران؟ |
Enfile une blouse et essaies, de faire croire que tu bosses ici, ok ? | Open Subtitles | قومي بإرتداء بعض الملابس الطبية وحاولي حاولي ان تبدي كأنك تعملين هنا مفهوم ؟ |
Depuis que tu bosses ici, j'ai jamais ressenti le besoin de te parler de confidentialité. | Open Subtitles | جيم، منذ بدء عملك هنا لم أشعر أبداً بالحاجة إلى تذكيرك بسرّية العمل |
Tu bosses ici depuis un an et demi ? | Open Subtitles | أنت تعمل هنا منذ سنة وأربعة أشهر ؟ |
Son style est bidon tu bosses ici depuis plus longtemps que moi et je gagne déjà plus que toi | Open Subtitles | "هذا الأسلوب مريع" "تعمل هنا منذ فترة أطول مني وأتقاضى راتباً أعلى من راتبك" |
Depuis quand tu bosses ici ? | Open Subtitles | كم مضى من الزمن و أنت تعمل هنا اذاً ؟ |
Désolée Richmond. J'oublie toujours que tu bosses ici. | Open Subtitles | (آسفة يا (ريتشموند أنسى دائماً أنّك تعمل هنا |
Dis-moi, depuis quand tu bosses ici ? | Open Subtitles | منذ متى تعمل هنا ؟ |
Je ne peux pas croire que tu bosses ici. | Open Subtitles | (إليوت)، أنا لا أصدق أنك تعمل هنا |
- Tu bosses ici ? | Open Subtitles | هل تعملين هنا ، أو لشيئاً ما ؟ |
- Tu bosses ici ? | Open Subtitles | هل تعملين هنا منذ مدة طويلة؟ |
Mais Lena, tu bosses ici, il y aura bien moins d'émotions en jeu. | Open Subtitles | لكن يا "لينا"، عملك هنا معي سيكون بعيداً عن هراء المشاعر |
et Bette, au fait, tu bosses ici, Tu as ouvert une très grosse galerie | Open Subtitles | وبالمناسبة " بيت " عملك هنا لديك افتتاحية كبرى للمعرض |