Les nouvelles annexes de Sea World sont les inventions de l'entrepreneur Calvin Bouchard. | Open Subtitles | الإضافات الجديدة إلى عالمِ البحرِ من بنات أفكار رجلِ الأعمال كالفين بوشارد |
Voici M. Bouchard. | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ نَتكلّمُ مع السّيدِ بوشارد |
Même que... vous préféreriez vendre votre âme au Diable, que de vendre un autre poisson à Angélique Bouchard, | Open Subtitles | في الواقع أنت تفضل بيع روحك إلى الشيطان "على بيع السمك ل"آنجيل بوشارد أتفهمني؟ |
Bouchard dit que Langdon est parti, pas de trace du pointeur. | Open Subtitles | يقول (بوشار) أن (لانغدون) قد رحل و معه المؤشر. |
Nous devrions faire vite Bouchard sait que nous venons ici. | Open Subtitles | يجب ان نكون سريعين، (بوشار) يعلم أننا هنا |
Les femmes de la famille Bouchard ont trimé deux siècles durant, sacrifiant leur existence pour bâtir cette maison. | Open Subtitles | "نساء أسرة "بوشارد المُستعبدات لهم لقرنين ضحين بحياتهن لإنشاء هذا العمل |
Et à la condition... que Mlle Bouchard vienne avec moi, car elle est comme moi une bête infernale. | Open Subtitles | و بشرط "أن تأتي معي آنسه "بوشارد لأنها وحش مثلي تماماً |
Salle de contrôle, ici Bouchard. Ecoutez bien ! | Open Subtitles | السيطرة،هذا بوشارد إستمعْ بعناية |
Le chef Bouchard a préparé ton plat préféré, Pasta Amatriciana. | Open Subtitles | لقد جعلت الطاهي (بوشارد) يطهو وجبتكِ المفضلة (معكرونة أماتريسيانا) |
Excusez-moi, M. Bouchard... | Open Subtitles | أعذرْني،سيد بوشارد |
Bonjour tout le monde. Ici Calvin Bouchard. | Open Subtitles | مرحباً هذا كالفين بوشارد |
Va-t-on voir M. Bouchard? | Open Subtitles | هَلْ السّيد بوشارد هيجي هنا |
C'est Sam Bouchard qui a monté le coup? | Open Subtitles | هل " سام بوشارد " قام بكل هذا ؟ |
J'ai remarqué ce gars, Sam Bouchard. | Open Subtitles | ولاحظت ذلك الرجل " سام بوشارد " |
Sam Bouchard est Alexander Revelle. | Open Subtitles | " سام بوشارد " هو " أليكساندر ريفيل " |
L'lndien était Sam Bouchard. | Open Subtitles | . الهندي لقد كان " سام بوشارد " |
28. Le 19 avril, le Comité II a élu par acclamation Michel Bouchard (Canada) Vice-Président, et Esmaeil Baghaei (République islamique d'Iran) Rapporteur. | UN | 28- وفي 19 نيسان/أبريل، انتخبت اللجنة الثانية بالتـزكية ميشيل بوشار (كندا) نائبا للرئيس، وإسماعيل بغائي (جمهورية إيران الإسلامية) مقرّرا. |
Henri Bouchard, ex-québécois arrêté pour vol, publié il ya quatre mois. | Open Subtitles | (هنري بوشار)، كيبيكي سابق اعتقل للسرقة، وأطلق سراحه منذ 4 أشهر. |
L'Agent Bouchard, du bureau de Paris est déjà sur place. | Open Subtitles | العميل (بوشار) لقد وصلنا إلى "باريس" و نشعر أنه هنا حقاً. |
Bouchard, j'ai besoin de votre aide vite ! je crois qu'il s'est évanoui. | Open Subtitles | (بوشار) أحتاج الى مساعدة بسرعة أعتقد أنه ينهار |
"M. Chadwick aide ni moi "ni Butch Bouchard, pour le seul fait | Open Subtitles | السيد (تشادويك) رفض مساعدتي أنا و (بوتشارد) فقط |