Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Pour 20 boursiers, le coût du Programme de bourses de perfectionnement en droit international est estimé à 223 250 dollars en 2015. | UN | 46 - تُقدر تكلفة برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي في عام 2015، على أساس 20 مشاركا، بمبلغ 250 223 دولارا. |
La délégation malaisienne se félicite que 19 bourses aient été octroyées en 2012 dans le cadre du Programme de bourses de perfectionnement en droit international et elle compte que la Division de la codification sera en mesure d'octroyer 20 bourses au titre du budget ordinaire en 2013 comme prévu. | UN | ورحبت باسم وفدها بمنح 19 زمالة في إطار برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي في عام 2012، وقالت إنه يتطلع إلى زيادة قدرة شعبة التدوين حتى تستطيع منح 20 زمالة في إطار الميزانية العادية في عام 2013، حسب المخطط له. |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Programme de bourses de perfectionnement en droit international de 2015 : appel à candidature | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في مجال القانون الدولي لعام 2015: استدراج الطلبات |
Les principales difficultés pour ce qui est du Programme de bourses de perfectionnement en droit international ont tenu au nombre limité de bourses financées par le budget ordinaire et au nombre limité de participants, faute de place dans la salle utilisée pour le cours de formation interactif dispensé sous forme de séminaire. | UN | وتمثلت التحديات الرئيسية فيما يختص ببرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي في محدودية عدد الزمالات الممولة من الميزانية العادية ومحدودية عدد المشتركين نظراً لقيود المكان المتمثلة في حجرة الدراسة المستخدمة في الدورة التدريبية التفاعلية التي تنظَّم في صورة حلقة دراسية. |
a) Octroi en 2010 et en 2011 de bourses d'études, dont le nombre sera fonction des ressources d'ensemble du Programme d'assistance et qui seront attribuées à des candidats qualifiés de pays en développement pour leur permettre de participer au Programme de bourses de perfectionnement en droit international à La Haye; | UN | (أ) عدد من الزمالات يتحدد في ضوء الموارد الإجمالية لبرنامج المساعدة، ويمنح للمرشحين الأكفاء من البلدان النامية لحضور برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي في لاهاي في عامي 2010 و 2011؛ |
Au paragraphe 2 a) de sa résolution 62/62, l'Assemblée générale a autorisé le Secrétaire général à accorder, en 2008 et 2009, des bourses de perfectionnement en droit international dont le nombre devait être fonction des ressources d'ensemble du Programme d'assistance et qui devaient être attribuées à la demande de gouvernements de pays en développement. | UN | 8 - وقد أذنت الجمعية العامة للأمين العام في الفقرة 2 (أ) من قرارها 62/62 بمنح عدد من الزمالات في مجال القانون الدولي في عامي 2008 و 2009 على أن يتحدد العدد في ضوء الموارد الكلية المتاحة لبرنامج المساعدة، وأن تمنح الزمالات بناء على طلب حكومات البلدان النامية. |
Le Programme de bourses de perfectionnement en droit international s'est déroulé à La Haye (Pays-Bas) du 7 juillet au 15 août 2008 et du 6 juillet au 14 août 2009. | UN | 9 - ونظم برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي في لاهاي في الفترة من 7 تموز/يوليه إلى 15 آب/أغسطس 2008 ومن 6 تموز/يوليه إلى 14 آب/أغسطس 2009(). |
a) Octroi en 2008 et en 2009 de bourses de perfectionnement en droit international, dont le nombre sera fonction des ressources d'ensemble du Programme d'assistance et qui seront attribuées à la demande de gouvernements de pays en développement; | UN | (أ) عدد من الزمالات في مجال القانون الدولي في كل من عامي 2008 و 2009، يتحدد في ضوء الموارد الكلية لبرنامج المساعدة ويمنح بناء على طلب حكومات البلدان النامية؛ |