"boylan" - Translation from French to Arabic

    • بويلان
        
    • بايلون
        
    J'ai examiné le corps de Boylan avec une loupe et je n'ai trouvé aucune marque de morsure. Open Subtitles لقد تتبعت جسد بويلان بعدسة مكبرة ولم اجد علامات العضّ
    L'homme qui a troué la tête de M. Boylan. Open Subtitles .الرجل الذى وضع رصاصة فى رأس السيد بويلان
    Comme avec Seth Boylan, présence de signes d'agitation selon certaines sources et hallucinations similaires au virus de la "rage folle". Open Subtitles تماماً مثل سيث بويلان مع علامات للهيجان بطريق غير مباشر وهلوسة
    Eh, Boylan, merci pour l'aide aujourd'hui. Open Subtitles شكرا، بويلان للعبك اليوم دورا في التمثيل
    Josh: Alors Boylan a dit que si je voulais amener Kara ici, je devrais rencontrer quelqu'un. Open Subtitles بايلون قال انه من اجل احضار كارا إلى هنا
    Pour que Boylan puisse travailler sa magie, ramener ta copine ici, il doit être capable de prendre contact avec l'année 2149. Open Subtitles من اجل ان يستطيع بويلان احضار فتاتك إلى هنا عليه التواصل مع سنة 2149
    Les morsures humaines peuvent être extrêmement dangereuses, spécialement de quelqu'un d'aussi malade que l'est Boylan. Open Subtitles ...عضة الإنسان من الممكن ان تكون خطرة .خاصة إن كانت من شخصٍ مريض مثل بويلان
    C'était Jimmy Boylan ! Il était soûl comme un porc. Open Subtitles (كان الفاعل (جيمي بويلان فقد كان غارقاً في ثمالته
    Boylan s'est enfuis. Et il a eu de l'aide. Open Subtitles بويلان هرب، لقد تلقى مساعدة
    L'arrestation de Boylan était une mise en scène? Open Subtitles اعتقال بويلان كان مدبرا ؟
    Je suis à Boylan Plaza, au 36e jour de la manifestation de TakeOver. Open Subtitles أنا هنا في ساحة (بويلان) في اليوم السادس والثلاثين لإحتجاجات "اِحتلّوا!".
    Si vous venez de nous rejoindre, il y a eu une explosion devant le Boylan Plaza. Open Subtitles لو أنّكم تستمعون إلينا، فقد وقع إنفجار ما على الجانب الغربي من ساحة (بويلان).
    - Compris. C'était Leann West, juste avant son direct, hier sur Boylan Plaza. Open Subtitles "كانت تلك مُراسلتنا (ليان ويست)، بتقرير مُباشر مِن ساحة (بويلان) البارحة."
    On voudrait juste savoir ce que vous avez vu - à Boylan Plaza hier. Open Subtitles إنّما نحتاج لسؤالك بضع أسئلة حول ما رأيت في ساحة (بويلان) ظهر البارحة.
    Si c'est un habitué de Boylan Plaza, quelqu'un doit savoir qui il est. Open Subtitles لو كان مُنتظماً في ساحة (بويلان)، فلابدّ أنّ شخصاً ما يعرف من يكون.
    Il faisait des recherches sur les engins comme celui de Boylan Plaza. Open Subtitles ووجدت أبحاثاً حول كيفيّة بناء الجهاز نفسه الذي تمّ إستخدامه في ساحة (بويلان).
    Je suis à Boylan Plaza, au 36e jour de la manifestation de TakeOver. Open Subtitles أنا هنا اليوم بساحة (بويلان) في اليوم السادس والثلاثين لإحتجاجات "اِحتلّوا!".
    Trouvé dans un égout près de Boylan Plaza. Open Subtitles وجدناه بوحدة للتصريف على بُعد جادّتين من ساحة (بويلان).
    Il s'appelle Seth Boylan. Open Subtitles "يسمى "سيث بويلان
    Tu vois, Boylan, les finances de la colonie nous disent de bonne choses, mais... eh bien on a creusé encore plus profond et on a trouvé quelque chose d'encore mieux. Open Subtitles انظر، بايلون وجدنا شيئا جيدا في مالية المستعمرة، لكن لقد بحثنـا ووجدنا شيئا افضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more