"brekke" - Translation from French to Arabic

    • بريكي
        
    • بريك
        
    • وبريكي
        
    M. Harald Brekke a été élu Président du premier et M. Indurlall Fagoonee, Président du second. UN وانتُخب هارالد بريكي رئيسا للجنة التحرير، وانتُخب أندورلال فاغوني رئيسا للجنة التدريب.
    Ce comité s'est réuni et a élu M. Jaafar Président, M. Brekke Vice-Président et M. Astiz Rapporteur. UN واجتمعت اللجنة وانتخبت السيد جعفر رئيسا، والسيد بريكي نائبا للرئيس، والسيد أستيس مقررا.
    La candidature de Harald Brekke au poste de président du Comité pendant les deux années et demi à venir a été présentée. UN ورشح هارالد بريكي رئيسا للجنة التدريب لفترة السنتين والنصف التالية.
    M. Brekke a fait rapport à la Commission sur l'état d'avancement des travaux du Comité. UN وقدم السيد بريك تقريرا إلى اللجنة عن حالة عمل اللجنة.
    Après consultations, MM. Awosika, Brekke, Kazmin et Park ont été élus par acclamation aux postes de vice-président. UN 11 - عقب المشاورات، انتخب السادة أووسيكا وبريكي وكازمين وبارك بالتزكية كنوّاب للرئيس.
    En l'absence d'autres candidatures, M. Brekke a été élu Président du Comité de la formation par acclamation. UN ونظرا لعدم وجود أي ترشيحات أخرى، انتخب السيد بريكي رئيسا للجنة التدريب بالتزكية.
    Elle a chargé le Comité de rédaction, sous la présidence de Harald Brekke, de revoir ces documents au cours de la session. UN وأوكلت إلى لجنة التحرير برئاسة السيد هيرالد بريكي مهمة استعراض هذه الوثائق أثناء الدورة.
    La Sous-Commission a élu M. Brekke président et MM. Albuquerque et Tamaki vice-présidents. UN وانتخبت اللجنة الفرعية السيد بريكي رئيسا لها، والسيدين آلبوكركي وتماكي نائبين للرئيس.
    :: Présentation du programme de travail en vue d'élaborer un manuel de formation sur l'article 76, en collaboration avec M. H. Brekke, pour la Division des affaires maritimes et du droit de la mer UN :: عرض برنامج العمل لإعداد دليل التدريب بشأن المادة 76 مع السيد هـ. بريكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    :: Présentation de l'état d'avancement des travaux concernant l'établissement d'un manuel de formation sur l'article 76, en collaboration avec M. H. Brekke, pour la Division des affaires maritimes et du droit de la mer UN :: عرض التقدم المحرز في إعداد دليل التدريب بشأن المادة 76 مع السيد هـ. بريكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    Celle-ci s'était réunie et avait élu à sa présidence, M. Brekke et à la vice-présidence, MM. Awosika et Carrera. UN واجتمعت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد بريكي رئيسا لها، والسيدان أوسيكا وكاريرا نائبين للرئيس.
    La Sous-Commission a élu M. Brekke Président et MM. Albuquerque et Tamaki Vice-Présidents. UN وانتخبت اللجنة الفرعية السيد بريكي رئيسا لها والسيد ألبوكيركي والسيد تاماكي نائبين للرئيس.
    Bonjour, ici Kari Brekke. Pourrais-je parler à Linda Saugstad ? Open Subtitles مرحباً، اسمي كاري بريكي هل يمكنني التحدث مع ليندا سوجستد؟
    Après avoir explicité des questions de fond dans la demande, M. Heidar a informé la Commission qu'un de ses anciens membres, Harald Brekke, avait fourni des conseils scientifiques et techniques. UN 23 - وبالإضافة إلى الإسهاب في نقاط فنية من الطلب، أبلغ السيد هايدار اللجنة أن عضوا سابقا في اللجنة هو هارالد بريكي أسدى مشورة علمية وتقنية.
    Le Comité de rédaction s'est réuni et a élu Harald Brekke Président. UN 17 - واجتمعت لجنة التحرير وانتخبت هارالد بريكي رئيسا.
    Le Comité de rédaction s'est réuni au cours de la onzième session, sous la présidence de M. Brekke. UN 36 - وقد اجتمعت لجنة التحرير أثناء الدورة الحادية عشرة برئاسة السيد بريكي.
    Le Secrétaire avait en outre signalé que deux membres de la Commission, à savoir M. Brekke et M. Carrera, avaient accepté d'aider le Secrétariat en qualité de coordonnateurs, et que des fonds avaient déjà été réservés à la production du manuel. UN وأفادت الأمانة العامة كذلك بأن عضوين في اللجنة، هما السيد بريكي والسيد كاريرا، قد اتفقا على أن يساعدا الأمانة العامة بوصفهما منسقين وأنه قد تم بالفعل تخصيص بعض الأموال لإصدار الدليل.
    Il a informé la Commission qu'en raison de la nature des données figurant dans la demande, la Sous-Commission avait décidé, conformément aux dispositions du paragraphe 2 de la section 10 de l'annexe III du Règlement intérieur, de solliciter l'avis d'un autre membre de la Commission, Harald Brekke. UN وأبلغ اللجنة أنه نظرا لطبيعة البيانات الواردة في الطلب، قررت اللجنة الفرعية، وفقا للفقرة 2 من الفرع 10 من المرفق الثالث للنظام الداخلي، التماس المشورة من عضو آخر في اللجنة، وهو هارالد بريكي.
    La Sous-Commission s'est réunie et a élu M. Awosika Président et MM. Brekke et Jaafar Vice-Présidents. UN واجتمعت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد أووسيكا رئيسا لها والسيدين بريك وجعفر نائبين للرئيس.
    Lors de la vingt-troisième session, la Sous-Commission s'est réunie et a élu M. Awosika comme Président et MM. Brekke et Jaafar comme Vice-Présidents. UN 53 - وفي الدورة الثالثة والعشرين، أنشئت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد أووسيكا رئيساً لها والسيد بريك والسيد جعفر نائبين للرئيس.
    Cependant, la Commission a décidé que MM. Albuquerque, Astiz, Awosika, Carrera, Charles, Croker, Jaafar, Kalngui, Kazmin, Lu, Oduro, Park, Rajan et Rosette formeraient le groupe de base du premier et MM. Awosika, Brekke, Carrera, Charles, German, Kalngui, Oduro, Park, Rosette et Tamaki celui du deuxième. UN إلا أن اللجنة قررت أن يشكل السادة ألبوكيرك واستيز وأووسيكا وكاريرا وتشارلز وكروكر وجعفر وكالنغي وكازمين ولو وأودورو وبارك وراجان وروزيت نواة فريق لجنة التحرير وأن يشكل السادة أووسسيكا وبريكي وكاريرا وتشارلز وجرمان وكالنغي وأودورو وبارك وروزيت وتاماكي نواة فريق لجنة التدريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more