"brighton" - Translation from French to Arabic

    • برايتون
        
    • بريجتون
        
    • بريتون
        
    • برينجتون
        
    Il aurait pu me parler de son concert à Brighton. Open Subtitles لكن كان بإمكانه إخباري عن حفلته في برايتون
    Partir en lune de miel à Brighton est un concept dangereux. Open Subtitles من يتخيل أن شهر العسل في برايتون يكون خطيراً؟
    Nous n'aurons pas la paix à Longbourn tant que Lydia ne sera pas allée à Brighton. Open Subtitles لن نحصل على اي سلام في لونغبورن ان لم تذهب ليديا الى برايتون.
    quel dommage que nous ne soyons pas toutes à Brighton. Open Subtitles من المؤسف باننا لم نذهب الى برايتون جميعا.
    Une personnalité délicieuse venant de Brighton Beach, Brooklyn. Open Subtitles الفائز التالى هذه الشخصية المبتهجة من شاطىء بريجتون فى بروكلين
    L'un était aux renseignements, pour un numéro à Brighton, mais elle n'a pas dit de qui. Open Subtitles واحدة لدليل الهاتف كانت تريد رقما فى بريتون ولكنها لم تستطع قول اى رقم هو
    En 2000 le Gouvernement guyanien a signé la Déclaration de Brighton pour l'égalité des femmes dans le sport et dans la société. UN ووقعت حكومة غيانا، في سنة 2000، على إعلان برايتون لمساواة المرأة في الرياضة والمجتمع.
    Cette directive, qui a fait sienne la Déclaration de Brighton, a mis en évidence la nécessité d’offrir aux femmes de meilleures possibilités de pratiquer le sport. UN وهذه التوجيهات التي اعتمدها إعلان برايتون أبرزت ضرورة تحسين فرص المرأة للاشتراك في ﻷنشطة الرياضية.
    La déclaration de Brighton sur les femmes et le sport UN إعلان برايتون عن المرأة والألعاب الرياضية
    Sir John est membre honoraire des conseils d'administration de l'Université de Brighton et de l'École des sciences économiques de Londres. UN والسير جون عضو شرف في ادارة جامعة برايتون وعضو شرف في ادارة كلية لندن للاقتصاد.
    La pierre angulaire de cette stratégie est la Charte des gagnantes qui s'inspire de la Déclaration de Brighton sur les femmes et le sport. UN وتستند هذه الاستراتيجية إلى ميثاق المرأة الرابحة، الذي يقوم على إعلان برايتون بشأن المرأة في مجال الرياضة.
    Désolé, M. Brighton, vous faites quoi ici ? Open Subtitles أنا آسف، سيد برايتون ماذا قلت بأنكم تعملون هنا ؟
    J'ai parcouru la liste de noms que Brighton m'a donné, ce gars est au sommet de la liste. Open Subtitles و أنا أقوم بتفحص قائمة الأسماء التي أعطاني اياها برايتون هذا الرجل يتصدر القائمة , انظر
    Je n'ai plus beaucoup d'amis depuis que Brighton a ruiné ma vie. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الاصدقاء في هذه الأيام منذ أن دمر برايتون حياتي
    On va parfois nager à Brighton Beach, mais je doute que ce soit là que vous m'ayez vu. Open Subtitles في بعض الأحيان السباحة في شاطئ برايتون ، ولكن أشك في أنك رأيتني هناك.
    Quand j'était petite, nous allions à Brighton en novembre. Open Subtitles عندما كنتُ فتاة صغيره أعتدنا الذهاب الى برايتون في شهر نوفمبر
    En fait, la dernière fois que la carnitine a été utilisée c'était traiter les planches du passage en bois de Brighton Beach. Open Subtitles في الواقع، يستخدم في الوقت حاضر لعلاج الممر ألواح الخشية في برايتون بيتش
    Et puis j'ai suivi mon père jusqu'à Brighton Beach et je l'ai regardé donné ce tableau, un Monet que Dieu seul sait, combien il valait. Open Subtitles ولكن بعد ذلك تبعته إلى شاطئ برايتون وراقبه يعطي تلك اللوحة، يالألهي لمونيه كم تساوي
    M. Brighton, vous leur vendez de la drogue? Open Subtitles مستر برايتون ،، هل تبيع المنشطات لبناتي مجددا؟ ؟
    Nous pourrions l'envoyer à Bournemouth, ou Brighton, pour quelques temps. Pauline ? Open Subtitles يمكننا أن نرسلها إلى بورنماوث أو بريجتون ألا يمكننا ذلك ؟
    Surtout pour le salon de Brighton. Elles sont moins sophistiquées là-bas. Open Subtitles "بالطبع , أننا نستغل صالون "بريجتون أنهم أقل حنكة
    L'argent reçu de Brighton s'élève à £15.000. Open Subtitles النقود المستلمه من مؤسسة بريتون 15000 دولار
    À son réveil, Charlie l'a trouvé mort. Elle a flippé et a filé à Brighton. Open Subtitles تشارلي افاقت ووجدته باردا , فارتعبت , وذهبت الى برينجتون .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more