Sortons durant qu'ils ont de l'essence à briquet dans les yeux. | Open Subtitles | لنخرج من هنا طالما سائل الولاعة لازال في أعينهم |
Si on le voit perdre son briquet, on le tient. | Open Subtitles | لو فقد الولاعة على الشاشة فهذا كافي لأعتقاله |
Il l'a laissé au sous-sol à côté d'un briquet et d'un vernis. | Open Subtitles | أعني، لقد تركه بالطابق السفلي .بجانب ولاعة وطلاء أظافر |
Et on a trouvé le briquet de votre père sur le lieu du crime. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك وجدنا قداحة والدك في مسرح الجريمة |
Tu me donnes une cigarette et tu prends le briquet. | Open Subtitles | أنتِ أعطني سيجارة، وعندها يمكنكِ الحصول على القداحة. |
Je ne me soucie pas de savoir si ce gars est un riche promoteur ou un psychopathe avec un briquet. | Open Subtitles | أنا لا أهتم لو كان هذا الشخص مطوّر عقاري معروف و غني أو مختل عقلي بيده ولاّعة |
Le briquet trouvé près de la voiture de Norton appartenait au flic égorgé. | Open Subtitles | وَجدوا قدّاحة سجائر بجانب سيارةِ نورتن تعود إلى ذلك الشرطي الذي قطعت حنجرته |
Chef Seo, passez-moi le briquet. | Open Subtitles | مدير المسؤولين؟ ناولني الولاعة. |
Je veux que vous baissiez votre briquet et que vous fassiez lentement un pas vers moi. | Open Subtitles | أريدُ منكَ أن تضع الولاعة على الارض و تتقدم ببطئ بأتجاهي |
T'emballe pas, trésor. Je tiens à ce briquet. | Open Subtitles | لا تمدحي نفسك يا حبي اللعنة أنا مولع بتلك الولاعة |
Quelqu'un a fabriqué un garrot et a cautérisé ses artères avec un briquet et un cintre. | Open Subtitles | شخص ما اوقف النزيف وقام بكي شراينها ب ولاعة و شماعه معاطف. |
Ne vous inquiétez pas, il me faut juste est un briquet, et du papier de verre. | Open Subtitles | لا تقلق، كل ما أحتاج هو ولاعة السجائر وورق صنفرة |
Par chance, son briquet a stoppé la balle. | Open Subtitles | لحسن الحظ كان لديه ولاعة في جيب صدره، وإلا لكان مات |
J'étais... en train de tripoter le briquet d'Isabelle... sans m'en rendre compte... et puis j'ai trouvé que c'était mal élevé... alors je l'ai reposé sur la table. | Open Subtitles | لقد كنت أتطلع إلى قداحة أيزابيل فحسب ولم أكن أنصت حقاً ولقد لاحظت ذلك واعتقد ان هذا شىء غير مهذب |
Il doit y avoir un briquet dedans. Je préférerais que tu ne fumes pas non plus ! | Open Subtitles | لابد أن هناك قداحة ــ أفضل ألا تدخن أنت أيضا |
Chaque fois que j'allume les bougies avec ce briquet, je me brûle. | Open Subtitles | أحرق يدي في كل مرة أضيئ تلك الشمعة بهذه القداحة .إبهامي تآذي |
viennent de la clinique de fertilité qui contrôle le tabagisme, donc le briquet ne doit pas être à elle. | Open Subtitles | تَجيءُ مِنْ الخصوبةِ العيادة التي تُراقبُ التدخين، لذا القداحة من المحتمل ما كَانتْ لها. |
Et un briquet. | Open Subtitles | و ولاّعة أيضاإذا كان لديك واحدة. بالتأكيد |
On a pas besoin de flingues. J'ai un briquet ! | Open Subtitles | لا نحتاجَ سلاحاً لدى قدّاحة, حسناً؟ |
Danni, je suis ici pour... Au fait, ton briquet tête de mort... | Open Subtitles | سبب مجيئي هنا أولاً أردت أن أعيد لك ولاعتك ذات الجمجمة |
Passe-moi mon briquet, Babe. | Open Subtitles | ارمي لي قداحتي ، أترمينها لي عزيزتي ؟ عزيزتي ؟ |
Nous pensons que le briquet dans votre main a allumé le feu qui a tué Renny. | Open Subtitles | لدينا السبب لنعتقد بأنّكِ كنت تحملين القدّاحة التي تظهر بالصورة |
Donnez-moi le briquet et on pourra parler tranquillement. | Open Subtitles | إذا، لما تعطيني الولاعه وسوف نتناقش بهذا الأمر لا حقاً |
Vous semblez fasciné par ce briquet en étain. | Open Subtitles | أنت تبدو كالمنوم مغناطيسياً بالنظر إلى قداحتك |
J'ai dû d'abord retrouver mon père qui se baladait dans un champ, en y faisant tomber son briquet, mais après, oui. | Open Subtitles | حسناً، كان عليّ أولا أن اجد والدي الذي كان يجوب الحقول مسقطاً قداحته كما يبو ثم، أجل |
Je mets Le briquet sur le coup. | Open Subtitles | أُريد (ماتشستيك) في الأمر |
- Oui. Tous les deux. On a failli échouer pour une histoire de briquet. | Open Subtitles | كِلاكما أخفق و كدنا نضيّع فرصة الإمساك بالظلّ لأنّكما تتشاجران على ولّاعة |
Je n'aurai pas mon badge du feu avec un briquet, Carter. | Open Subtitles | أنا لا يحصلوا بلدي شارة اشعال النار باستخدام أخف وزنا وكارتر. |