Apparemment, vous êtes encore assez aimé là-bas pour tirer des ficelles et que Jared Briscoe soit transféré ici et interrogé ? | Open Subtitles | على ما يبدو .. لا زلت محبا هناك بما فيه الكفاية لسحب السلاسل للحصول على جاريد بريسكو |
Conrad, je dois parler à Briscoe face-à-face pour que je puisse comprendre ce qui se trame ici à Vegas. | Open Subtitles | أنا بحاجة التى التحدث الى بريسكو وجها لوجه لكي أكون قادرا على فهم الذي يحصل هنا في فيغاس |
Je sais que Briscoe avait commencé à suivre ses exploits dans la presse, commencé à faire une fixation sur vous, le responsable de l'enquête, allant jusqu'à harceler Maya. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن بريسكو قد بدأ بمتابعة مآثره في الأخبار بدأ بالتركيز عليك المحقق الرئيسي، حتى وصل الى حد ملاحقة مايا |
Briscoe est en prison depuis cinq ans. | Open Subtitles | هذا مستحيل بريسكو في السجن للسنوات الخمس الماضية |
Un type du coin qui a rendu visite à Jared Briscoe cinq ou six fois l'année dernière. | Open Subtitles | انه مجرد رجل محلي و الذي حدث انه قام بزيارة جاريد بريسكو خمس أو ست مرات في السنة الماضية |
A moins que vous ne nous disiez que vous ne savez pas non plus qui est Jared Briscoe. | Open Subtitles | الا أذا كنت ستقوم بأخبارنا بأنك لا تعلم من يكون جاريد بريسكو |
Ça pourrait être un imitateur, ou peut-être que vous n'avez pas attrapé le bon gars et Jared Briscoe est juste ce que son frère dit de lui: | Open Subtitles | ربما يكون مقلدا أو أنكم لم تقبضوا على الرجل الصحيح و جاريد بريسكو هو فقط كما يقول شقيقه |
Je dois dire que, me trouver dans la même pièce que Briscoe, cette fois était différent. | Open Subtitles | لا بد لي أن أقول أن تكون في غرفة مع بريسكو هذه المرة كان شيئا مختلفا |
Tu sais, le frère de Briscoe était tellement prêt à donner son ADN. | Open Subtitles | أتعلم .. شقيق بريسكو مستعد جدا لأعطائنا عينة من حمضه النووي |
Ils vont dire que j'en avais après Briscoe parce qu'il en avait après ma fille. | Open Subtitles | سوف يدعون بأني ذهبت في أثر بريسكو 'لأنه ذهب خلف أبنتي |
Si Briscoe et son frère sont vraiment derrière ces meurtres coincez-les. | Open Subtitles | أذا كان بريسكو و شقيقه حقا هم الأشخاص الذين يقفون وراء هذه الجرائم. |
Je suis le shérif Briscoe. | Open Subtitles | انا مدير الشرطة بريسكو. مَن أنتْ بحقّ الجحيم؟ |
Tout le monde voit en Briscoe le grand favori. | Open Subtitles | لتنصيب البطل الجديد الجميع يعتقد بان بريسكو سوف يفوز |
Jared Briscoe, le tueur de Gig Harbor. | Open Subtitles | جاريد بريسكو قاتل مدينة غيغ هاربر |
Jared Briscoe n'est pas innocent. | Open Subtitles | جاريد بريسكو ليس بريئا |
Il devrait ensuite rencontrer Montel Briscoe, tenant invaincu du titre de la WBC. | Open Subtitles | ...آملا بان يصل بعدها الى مونتيل بريسكو الذى لم يهزم الذى يحمل تاج الدبليو بى سى |
Je suis en contact avec Mr. Briscoe. | Open Subtitles | أنا على أطلاع مع السيد بريسكو |
Donc Jared Briscoe et vous... | Open Subtitles | أذن أنت و جاريد بريسكو |
Briscoe avait un partenaire. | Open Subtitles | بريسكو لديه شريك |
Elle se demandait si c'était plus rapide d'aller à Briscoe Hall en passant par le gymnase où par les dortoirs. | Open Subtitles | كانت تسأل إن كان أسرع (أن تذهب إلى قاعة (بريسكو بالمرور عبر صالة الرياضة أو من ساحة الكلية |