"bruner" - Translation from French to Arabic

    • برونر
        
    Écoute, Ray, le docteur Bruner n'a que la garde, pour toi. Open Subtitles أنصت يا راي دكتور برونر وحده لديه الوصاية عليك
    Carl Bruner l'a ouvert par téléphone. Open Subtitles قولي لها إن كارل برونر فعل ذلك عبر الهاتف.
    Mesdames et messieurs les jurés, comme vous le savez maintenant, je m'appelle Erin Bruner, et je représente l'accusé, Richard Moore. Open Subtitles سيادتي سادتي هيئة المحلفين كما تعلمون، اسمي إيرين برونر وأنا أمثل المتهم ريتشارد مور
    Mais que ce soit clair, Bruner, si tu appelles à nouveau ce prêtre à la barre, je te vire. Open Subtitles لكن فقط لنكون واضحين، برونر إذا سمحت لذلك الراهب بإدلاء شهادته مجدداً، سأطردك
    Erin Bruner a communiqué son dossier à un expert médical et anthropologue dont les recherches et les travaux publiés sur la vie et la mort d'Emily Rose ont inspiré ce film. Open Subtitles تشاركت إيرين برونر بملفات القضية مع خبيرة وباحثة طبية وعالمة أجناس بشرية وكتبوا بحثاً ونشروه عن حياة وموت إيميلي روز الذي أقتبس منه هذا الفلم
    Le docteur Bruner est encore en conférence. Voudriez-vous l'attendre dans son bureau ? Open Subtitles الدكتور برونر في المؤتمر يمكنكما الإنتظار في مكتبه
    Quels mensonges ? Le fait que le docteur Bruner t'ai demandé de l'amener ici, c'est un mensonge. Open Subtitles قلت بأن الدكتور برونر طلب منك أن تحضره معك إلى هنا،هذا هراء
    Stu, légalement, Bruner n'a rien signé qui puisse entériner la garde de Raymond ? Open Subtitles ستو.. ستو.. قانونياً برونر لم يسجل أي وصاية لرايموند؟
    Aussi, je dois vous dire que le docteur Bruner est un praticien reconnu. Open Subtitles علي أن أخبرك بأن الدكتور برونر رجل محترم في مهنته
    - Vous ne savez rien de nous ! Je ne pense pas qu'il soit nécessaire de vous comparer au docteur Bruner. Open Subtitles أعتقد أنه لا توجد ضورة لتتحدى الدكتور برونر
    - Vous connaissez Erin Bruner. Open Subtitles أيها السادة، تعرفون إيرين برونر - بالطبع -
    Tu as dit qu'elle connaissait Bruner. Mais ce n'est pas vrai. Open Subtitles اخبرتني انها على صله بـ"برونر" انها لا تعرف الرجل حتى
    Bruner m'a volé un livre... On est en danger tant qu'on le récupère pas. Open Subtitles اعلم ان كتاب "برونر" سُرق مني وحتى يعود ليّ جميعنا في خطر
    Celui qui est mort, Bruner... Open Subtitles سيدتي, الرجل الذي شاهدته يموت "برونر" منذ عده اسابيع
    Et ce que Bruner savait l'a mis dans la merde. Open Subtitles واعتقد انه مهما كان سبب تورط "برونر" بهذا فقد خبئه في تلك السفينه
    Le docteur Bruner veut que nous passions du temps ensemble. On va bien s'éclater. - Quand est-ce qu'il a dit ça ? Open Subtitles الدكتور برونر يريدنا أن نقضي الوقت معاً
    Bonjour, ici le docteur Bruner. J'aimerais que vous m'appeliez... Open Subtitles أنا الدكتور برونر أريد منك أن تتصل بي
    Docteur Bruner, je peux vous parler, une minute ? - Bien sûr. Open Subtitles دكتور برونر هلا تحدثنا بالخارج لدقيقة؟
    Carl Bruner l'a ouvert pour moi par téléphone. Open Subtitles فتح كارل برونر الحساب لي عبر الهاتف,
    À température ambiante. Bruner t'a dit que tu devrais faire tout ça ? Open Subtitles برونر أخبرك بأن تفعل ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more